Wörterbuch Italienisch / Deutsch
Italienische Sprache
Deutsch / Italienisch
.
.
Impressum
A
| [B1 |
B2
] |
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
Italienisch - Deutsch
Wörterbuch Italienisch - Deutsch
babbeo=Kaffer
babbi=Väter=Vatis
babbo=Vater=Papa=Vati
babbo natale=Weihnachtsmann
babbuccia=Pantoffel=Hausschuh
babbuini=Paviane
babbuino=Pavian
babele=Babel
Babilonia=Babylon
babordo=Backbord
bacata=faule
bacate=wurmige
bacati=wurmigen
bacato=wurmig=faul=würmig
bacca=Beere
bacca di ginepro=Wacholderbeere
baccalà=Dorsch=Stockfisch
baccanale=Saufgelage=Tringelage=trinkgelage
baccano=Heidenlärm=Spektakel=hekdenlärm
baccara=Bakkarat
baccelli=Schoten=Hülsen
baccello=Schote=Hülse
bacche=Beeren
bacchetta=Rute=Gerte=Taktstock=Dirigentenstab
bacchetta divinatoria=Wunschelrute
bacchetta graduata=Meßstab
bacchetta magica=Zauberstab
bacchette=Ruten=Gerten
bacchettina=Stöckchen
bacchio=Knüttel
bacco=Bacchus
bacerà=küßen wird=wird küßen
bacerai=küßen wirst=wirst küßen
baceranno=küßen werden=werden küßen
bacerebbe=küssen würde=würde küssen
bacerebbero=küssen würden=würden küssen
bacerei=würde küssen=küssen würde
baceremmo=küssen würden=würden küssen
baceremo=küßen werden=werden küßen
bacereste=küssen würdet=würdet küssen=würdet küssen
baceresti=küssen würdest=würdest küssen
bacerete=küßen werdet=werdet küßen
bacerò=werde küssen=küssen werde
bacetti=Küßchens
bacetto=Küßchen
bacheca=Schaukasten
bachelite=Bakelit*n
bachi=Würmer
bachicoltura=Seidenraupenzucht
bachicultore=Seidenraupenzüchter
baci=Küße=küßt=küßst=küsse
bacia=küßt=küsst
baciai=küßte=küsste
baciamano=Kußhand=Handkuß
baciami=küße mich
baciammo=küßten
baciamo=küßen
baciamoci=küßen wir uns
baciando=küssend=küßend
baciano=küßen=küssen
baciante=küssend=küßend
baciare=küssen
baciarono=küßten
baciaste=küßtet
baciasti=küßest=küßtest=küssest
baciata=geküßste=geküßte=geküsst
baciate=geküßten=küßt
baciati=geküßten
baciato=geküßt=geküsst
baciava=küßte
baciavamo=küßten
baciavano=küßten
baciavate=küßtet
baciavi=küßtest
baciavo=küßte
bacile=Becken
bacili=Beckens
bacilli=Bazillen
bacillo=Bazillus=Bazille
bacinella=Becken
bacinelle=Waschbeckens
bacini=Bassins=Docks
bacino=Becken=Dock=Küßchen=Bassin
bacino asciutto=Trockendock
bacino carbonifero=Kohlenbecken=Kohlenfeld
bacino del gabinetto=Klosettbecken
bacino del porto=Hafenbecken
bacino di decantazione=Klärbecken
bacino di raccolta=Sammelbecken
bacino fluviale=Flußbecken
bacino galleggiante=Schwimmdock
bacio=Kuß=küße
baciò=küßte
bacione=Schmatz
baciucchiando=schnäbelnd
baciucchiare=abküssen=schnäbeln
baciucchiato=abgeküßt
baco=Wurm
baco da seta=seidenraupe
bacola=Heidelbeere
bada=merke=merkt=hütet=paß auf*!)
badai=merkte=hütete
badammo=hüteten
badando=achtend=hütend
badano=hüten
badante=hütend
badare=beachten=merken=hüten=aufpassen*badare a-aufpassen auf)=aufpassen=achtgeben
badarono=hüteten
badaste=hütetet
badasti=merktest=hütetest
badata=beachtete=gehütete
badate=gehüteten=hütet
badati=gehüteten
badato=beachtet=gehütet
badava=hütete
badavamo=hüteten
badavano=hüteten
badavate=hütetet
badavi=hütetest
badavo=hütete
baderà=beachten wird=wird beachten=wird hüten
baderai=beachten wirst=wirst beachten=wirst hüten
baderanno=beachten werden=werden beachten=werden hüten
baderebbe=beachten würde=würde beachten
baderebbero=beachten würden=würden beachten
baderei=beachten würde=würde beachten
baderemmo=beachten würden=würden beachten
baderemo=beachten werden=werden beachten=werden hüten
badereste=beachten würdet=würdet beachten=würdet beachten
baderesti=beachten würdest=würdest beachten
baderete=beachten werdet=werdet beachten=werdet hüten
baderò=beachten werde=werde beachten=werde hüten
badessa=Äbtissin=Äbtin
badi=merkst=hütest
badia=Abtei
badìa=abtei
badiamo=hüten
badilata=schaufelvoll
badile=Schaufel=Schaufel*il)
badili=schaufeln=Schaufeln*il badile)
bado=hüte
badò=hütete
baffetti=Schnurrbart*i baffetti-kleiner Schnurrbart)
baffi=Schnurrbart=Schnurrbart*coi baffi-von großer Bedeutung; il baffo/Kielwasser)=Schnurrbart*i baffi-der Schnurrbart;il baffo/Kielwasser)=Schnurrbärte*i baffi
)
baffo=Schnurrbart=Schnurbart=Kielwasser
baffuto=schnurrbärtig=schnurrbärtige
bagagli=Reisegepäck=Gepäck*n
bagagliaio=Gepäckwagen
bagaglio=Gepäck
bagaglio a mano=Handgepäck
bagaglio di marcia=Marschgepäck
bagasce=Dirnen=Huren
bagascia=Hure=Dirne
bagatella=Lappalie
bagatelle=Lappalien
baggiano=Einfaltpinsel=Einfaltspinsel
bagliore=Schimmer
bagliore di luce=Lichtschein
bagliori=Schimmer
bagna=macht naß
bagnai=machte naß
bagnaiuola=Badefrau
bagnaiuolo=Bademeister
bagnammo=machten naß
bagnando=naßmachend
bagnano=machen naß
bagnante=Badegast=naßmachend
bagnare=naß machen=anfeuchten=nassmachen=tränken
bagnarono=machten naß
bagnaste=machtet naß
bagnasti=machtest naß
bagnata=nasse=naßgemachte
bagnate=macht naß=naßgemachten
bagnati=naßgemachten
bagnato=naß=naßgemacht
bagnato di lacrime=tränenüberströmt
bagnato fradicio=triefnaß
bagnava=machte naß
bagnavamo=machten naß
bagnavano=machten naß
bagnavate=machtet naß
bagnavi=machtest naß
bagnavo=machte naß
bagnerà=nassmachen wird=wird nassmachen
bagnerai=nassmachen wirst=wirst nassmachen
bagneranno=nassmachen werden=werden nassmachen
bagnerebbe=nassmachen würde=würde nassmachen
bagnerebbero=nassmachen würden=würden nassmachen
bagnerei=nassmachen würde=würde nassmachen
bagneremmo=nassmachen würden=würden nassmachen
bagneremo=nassmachen werden=werden nassmachen
bagnereste=nassmachen würdet=würdet nassmachen=würdet nassmachen
bagneresti=nassmachen würdest=würdest nassmachen
bagnerete=nassmachen werdet=werdet nassmachen
bagnerò=nassmachen werde=werde nassmachen
bagni=Bäder=machst naß
bagni a vapore=Dampfbäder
bagni alternati=Wechselbäder
bagni di erbe=Kräuterbäder
bagni di fango=Schlammbäder
bagni di schiuma=Schaumbäder
bagni di sole=Sonnenbäder
bagni in vasca=Vollbäder
bagni pubblici=öffentliche Badeanstalten
bagniamo=machen naß
bagnina=Badefrau
bagnino=Bademeister
bagno=Bad=Bades=mache naß=Badezimmer
bagno a vapore=Dampfbad
bagno alternato=Wechselbad
bagno d'olio=Ölbad*n=Tauchbad*n Öl
bagno di erbe=Kräuterbad
bagno di fango=Schlammbad=Moorbad
bagno di olio=Ölbad
bagno di sale=Salzbad*n
bagno di schiuma=Schaumbad
bagno di sole=Sonnenbad
bagno di tempera=Härtebad
bagno in vasca=Vollbad=Wannenbad
bagno minerale=mineralbad
bagno pubblico=öffentliche Badeanstalt
bagno rivelatore=Entwicklungsbad
bagno termale=Thermalbad
bagnò=machte naß
bagnuolo=nasser umschlag
bagorda=Schwelgerin
bagordare=schwelgen
bagordato=geschwelgt
bagordo=Schwelger
baia=Bucht=Haff
baie=Buchte=Buchten
baionetta=Seitengewehr=Bajonett
baionette=Bajonetten=Seitengewehren
baita=Hütte=Alpenhütte=Stadel
baite=Alpenhütten
bakelite=Bakelit
balaustrada=Geländer=Brüstung
balaustrade=Brüstungen
balbetta=stottert=lallt=stammelt
balbettai=lallte=stammelte=stotterte
balbettamento=Gestammel
balbettammo=lallten=stammelten=stotterten
balbettando=stotternd=lallend=stammelnd
balbettano=lallen=stammeln=stottern
balbettante=lallend=stammelnd=stotternd
balbettare=stammeln=lallen=stottern
balbettarono=lallten=stammelten=stotterten
balbettaste=lalltet=stammeltet=stottertet
balbettasti=lalltest=stammeltest=stottertest
balbettata=gelallte=gestammelte=gestotterte
balbettate=gelallten=gestammelten=gestotterten=lallt=stammelt=stottert
balbettati=gelallten=gestammelten=gestotterten
balbettato=gestottert=gelallt=gestammelt
balbettava=lallte=stammelte=stotterte
balbettavamo=lallten=stammelten=stotterten
balbettavano=lallten=stammelten=stotterten
balbettavate=lalltet=stammeltet=stottertet
balbettavi=lalltest=stammeltest=stottertest
balbettavo=lallte=stammelte=stotterte
balbetterà=stottern wird=wird lallen=wird stammeln=wird stottern
balbetterai=stottern wirst=wirst lallen=wirst stammeln=wirst stottern
balbetteranno=stottern werden=werden lallen=werden stammeln=werden stottern
balbetterebbe=stottern würde=würde stottern
balbetterebbero=stottern würden=würden stottern
balbetterei=stottern würde=würde stottern
balbetteremmo=stottern würden=würden stottern
balbetteremo=stottern werden=werden lallen=werden stammeln=werden stottern
balbettereste=stottern würdet=würdet stottern=würdet stottern
balbetteresti=stottern würdest=würdest stottern
balbetterete=stottern werdet=werdet lallen=werdet stammeln=werdet stottern
balbetterò=stottern werde=werde lallen=werde stammeln=werde stottern
balbetti=stotterst=lallst=stammelst
balbettiamo=lallen=stammeln=stottern
balbettio=Gestammel
balbetto=stottere=lalle
balbettò=lallte
balbuzie=stammeln
balbuziente=Stotterer=Stotterin
Balcani=Balkan
balconata=Galerie
balcone=Balkon=Erker=Balkon*il)
balconi=Balkone=Balkons
baldacchino=Baldachin
baldanza=Übermut=Kühnheit
baldanzosa=dreiste=Kühne
baldanzoso=kühn=dreist
baldoria=Schwelgerei
baldracca=Dirne
baldracche=Dirnen=Huren
Baleari=Balearen
balena=Wal=Walfisch
balenare=blitzen=aufblitzen
balene=Wale
baleniera=Walfischboot
baleniere=Walfänger=Walfischboote
balenio=Wetterleuchten
balenìo=wetterleuchten
baleno=Blitz
balestra=Armbrust=Blattfeder*f=Feder*f
balestre=Armbrüste
balestriere=Armbrustschütze
balestrieri=Armbrustschützen
balfanza=übermut
balia=Amme=Gewalt
balìa=gewalt
bàlia=amme
balistica=Ballistik
balivo=Vogt
balla=packen=tanzt
balla di merce=Warenballen
balla di stoffa=Stoffballen=Tuchballen
ballabile=Tanzbar
ballabili=Tanzmusik*ballábili,m/pl)
ballai=tanzte
ballammo=tanzten
ballando=tanzend
ballano=tanzen
ballante=tanzend
ballare=tanzen=schwofen
ballare di gioia=Freudentanz
ballarono=tanzten
ballaste=tanztet
ballasti=tanztest
ballata=Ballade=getanzte=tanzlied
ballate=getanzten=tanzt
ballati=getanzten
ballatina=Tänzchen
ballato=getanzt
ballava=tanzte
ballavamo=tanzten
ballavano=tanzten
ballavate=tanztet
ballavi=tanztest
ballavo=tanzte
balle=Ballen*m
ballerà=tanzen wird=wird tanzen
ballerai=tanzen wirst=wirst tanzen
balleranno=tanzen werden=werden tanzen
ballerebbe=tanzen würde=würde tanzen
ballerebbero=tanzen würden=würden tanzen
ballerei=tanzen würde=würde tanzen
balleremmo=tanzen würden=würden tanzen
balleremo=tanzen werden=werden tanzen
ballereste=tanzen würdet=würdet tanzen=würdet tanzen
balleresti=tanzen würdest=würdest tanzen
ballerete=tanzen werdet=werdet tanzen
ballerina=Tänzerin=Ballettänzerin
ballerino=Tänzer=Ballettänzer
ballerò=tanzen werde=werde tanzen
ballettare=tänzeln
balletto=Ballett=Ballet
balli=Bälle=Tänze=tanzest=tanzst
balliamo=tanzen
ballistica=Wurflehre
ballo=Ball=tanze=tanz
ballo di corte=Hofball
ballo di san vito=Weitstanz
ballo in maschera=Maskenball=Kostümball=Kostümfest
ballo mascherato=Maskenball
ballo sulla corda=Seiltanz
ballò=tanzte
ballottaggio=Stichwahl
balneare=bade
baloccamento=Tändelei
balocchi=Spielzeuge
balocco=Spielzeug
balorda=doofe
balordaggine=Tölpelei
balordo=doof=Taps=Tolpatsch=Tölpel
balsami=Balsame
balsamica=balsamische
balsamico=balsamisch
balsàmico=balsamisch
balsamo=Balsam
bàlsamo=balsam
baltica=baltische
baltico=baltisch
Bàltico=ostsee
Baltimora=Baltimor
baluardi=Bollwerke=Wälle
baluardo=Bollwerk=Wall
baluginare=aufblitzen
baluginata=aufgeblitzte
baluginato=aufgeblitz
balza=springt=springt*er)=pocht*es)=Steilhang
balzai=sprang
balzammo=sprangen
balzando=springend
balzano=sonderbar=springen
balzante=springend
balzare=springen=pochen*Herz)
balzarono=sprangen
balzaste=spranget
balzasti=sprangst=sprangest
balzata=gesprungene
balzate=gesprungenen=springt
balzati=gesprungenen
balzato=gesprungen
balzava=sprang
balzavamo=sprangen
balzavano=sprangen
balzavate=spranget
balzavi=sprangest=sprangst
balzavo=sprang
balzerà=springen wird=wird springen
balzerai=springen wirst=wirst springen
balzeranno=springen werden=werden springen
balzerebbe=springen würde=würde springen
balzerebbero=springen würden=würden springen
balzerei=springen würde=würde springen
balzeremmo=springen würden=würden springen
balzeremo=springen werden=werden springen
balzereste=springen würdet=würdet springen=würdet springen
balzeresti=springen würdest=würdest springen
balzerete=springen werdet=werdet springen
balzerò=springen werde=werde springen
balzi=Sprünge=springst=Absprünge=Spünge=sätze
balziamo=springen
balzo=Sprung=springe=satz
balzò=sprang
bambagia=Baumwolle
Bamberga=Bamberg
bambina=Kind=Mädchen
bambinaia=Kinderfräulein=Kindermädchen=Kinderfräulein*la bambinaia,le bambinaie
bambinaie=Kinderfräuleins
bambinata=Kinderei
bambine=Kinder=Mädchen
bambinella=Kindchen
bambinello=Kindchen
bambini=Kinder
bambino=Kind=Kindes=Knabe
bambino in fasce=Wickelkind
bambino prodigio=Wunderkind
bambino supposto=Wechselbalg
bamboccio=dickes Kind
bambola=Puppe=Puppe*giocare con le bámbole-mit Puppen spielen)
bambola di accaio=Stahlflasche*f
bambola di cenci=Stoffpuppe
bambole=Puppen
bambù=Bambus
banale=alltäglich=banal=alltägliche
banali=alltäglichen
banalità=Banalität=Banalitäten
banana=Banane
banane=Bananen
banano=Bananenbaum
banca=Bank=Bank*Geld
banca centrale=Zentralbank
banca commerciale=Handelsbank
banca d'emissione=Notenbank
banca dello stato=Saatsbank
banca di credito=Kreditbank
banca di emissione=Notenbank
banca di prestiti=Dahrlehnsbank
banca di risparmio=Sparbank
banca di sconto=Diskontbank
banca di stato=Staatsbank
banca estera=Auslandbank
banca industriale=Industriebank
banca ipotecaria=Hypothekenbank
banca mondiale=Weltbank
banca popolare=Volksbank
bancarella=Verkaufstand=Verkaufsstand
bancarotta=Pleite=Bankrott
bancarottiere=Bankrotteur
banche=Banken
bancherelle=Stände
banchettare=schmausen
banchettato=geschmaust
banchetto=Festessen=Festmahl=Mahl=Schmaus=Eßgelage=Kommers
banchetto funebre=Leichenschmaus
banchi=Bänke
banchi di ghiaccio=Eisbänke
banchiere=Bankier
banchiglia=Eisfeld
banchiglie=Eisfelder
banchina=Damm=Kai=Landungssteg=Ufermauer
banchina del porto=Kai=Hafendamm
banchina della stazione=Bahnsteig
banchisa=Packeis
banco=Theke=Bank=Bank*Sitzbank, i banchi-Bänke
banco corallifero=Korallenbank
banco da lavorare=Arbeitstisch*m
banco da lavoro=Werkbank*f
banco degli accusati=Anklagebank
banco dei giurati=Geschworenenbank
banco dei testi=Zeugenbank
banco del macellaio=Fleischbank=Schlachtbank
banco del negozio=Ladentisch
banco del tornio=Bohrbank*f
banco di cambio=Wechselstube
banco di coralli=Korallenriff
banco di ghiaccio=Eisbank
banco di lavoro=Werkbank=Werktisch*m
banco di mescita=Schanktisch
banco di nebbia=Nebelbank
banco di nuvole=Wolkenbank
banco di prova=Prüfstand=Prüfstand*m
banco di sabbia=Sandbank
banco di scuola=Schulbank
banco di voga=Ruderbank
bancogiro=giroverkehr
bancone=Ladentisch=Theke
bancone frigorifero=Kühltheke
banconota=Geldschein=Papiergeld=Banknote=Geldschein*pl.:le banconote)=Papiergeld*pl.:le banconote)
banconote=Geldscheine
banda=Bande=Außenseite=Blaskapelle=Spielmannzug
banda di briganti=Gaunerbande
banda di delinquenti=Verbrecherbande
banda di ladri=Räuberbande
banda di terroristi=Terrorbande
banda militare=Militärkapelle
banda verde=grünstreifen
banderuola=Wetterfahne=Turmfahne=Windfahne=Banderole*f
banderuole=Wetterfahnen
bandiera=Fahne=Flagge
bandiera nazionale=Nationalfahne
bandiera stellata=Sternenbanner
bandiere=Fahnen=Flaggen
bandierina=Fähnchen=Wimpel
bandierine=Fähnchen
bandire=verbannen=verweisen
bandita=Jagdgehege
banditi=Banditen
bandito=Bandit=Gangster
bando=Bekanntmachung=Verfügung=Verbannung=Bann
bando agli scherzi=spaß beiseite
bando alla tristezza=trübsinn beiseite
bando del concorso=Wettbewerbsauschreibung
bandoliera=Schultergehänge
bandolo=Knäuel
bandone=Eisenplatte
baobab=Affenbrotbaum
bar=Bar=Stehkaffee=Bar*il=Stehkaffee*il
bar notturno=nachtbar
bara=Bahre
baracca=Baracke=Bude
baracca del tiro a segno=Schießbude
baracche=Buden
baracche del tiro a segno=Schießbuden
baraccone=Jahrmarktsbude=Schaubude
baracconi=Jahrmarktsbuden
barando=mogelnd
baraonda=Wirrwarr
barare=mogeln=betrügen
barato=gemogelt
baratri=Abgründe
baratro=Abgrund
barattare=vertauschen
barattato=vertauscht
baratto=Tausch
barattoli=Büchsen=Dosen
barattoli di vernice=Farbtöpfe
barattolo=Büchse=Dose=Dose*f Blechbehälter
barattolo di vernice=Farbtopf
barba=Bart=Bartes
barba a punta=Spitzbart
barba ispida=Stoppelbart
barba piena=Vollbart
barbabietola=Rübe
barbabietola da zucchero=Zuckerrübe
barbabiètola=rote rübe
barbabietole=Rüben
barbablù=Blaubart
barbagianni=Schleiereule
barbaglio=Blendung
barbara=Barbarin
barbaresca=barbarische
barbaresco=barbarisch
barbari=Barbaren
barbarica=barbarische
barbarico=barbarisch
barbarie=Barberei
barbaro=Barbar=barbarisch
bàrbaro=barbarisch
barbe=Bärte
barbetta=Kinnbart
barbicare=wurzeln
barbicata=gewurzelte
barbicato=gewurzelt
barbiere=Barbier
barbieri=Barbiere
barbio=Barbe
barbone=Pudel
barbosa=langweilige
barboso=langweilig
barbugli=stammelst
barbuglia=stammelt
barbugliare=stammeln
barbugliato=gestammelt
barbuglio=stammle=Stottern
barbuta=bärtige
barbuti=bärtigen
barbuto=bärtig
barca=Kahn=Boot
barca a remi=Ruderboot
barca a vela=Segelboot
barca a-remi=Ruderboot
barca da pesca=Fischerboot
barca di salvataggiio=Rettungsboot
barcaiuolo=Schiffer
barcarola=gondellied
Barcellona=Barcelona
barche=Boote=Kähne
barche a remi=Ruderboote
barche a vela=Segelboote
barche di salvataggio=Rettungsboote
barchetta=kleines Boot=Böötchen=Kahn
barcolla=torkelt
barcollai=torkelte
barcollammo=torkelten
barcollando=torkelnd
barcollano=torkeln
barcollante=wacklig=schwankend=torkelnd
barcollare=torkeln=wanken
barcollarono=torkelten
barcollaste=torkeltest=torkeltet
barcollasti=torkeltest
barcollata=getorkelte
barcollate=getorkelten=torkelt
barcollati=getorkelten
barcollato=getorkelt
barcollava=torkelte
barcollavamo=torkelten
barcollavano=torkelten
barcollavate=torkeltet
barcollavi=torkeltest
barcollavo=torkelte
barcollerà=torkeln wird=wird torkeln
barcollerai=torkeln wirst=wirst torkeln
barcolleranno=torkeln werden=werden torkeln
barcollerebbe=torkeln würde=würde torkeln
barcollerebbero=torkeln würden=würden torkeln
barcollerei=torkeln würde=würde torkeln
barcolleremmo=torkeln würden=würden torkeln
barcolleremo=torkeln werden=werden torkeln
barcollereste=torkeln würdet=würdet torkeln=würdet torkeln
barcolleresti=torkeln würdest=würdest torkeln
barcollerete=torkeln werdet=werdet torkeln
barcollerò=torkeln werde=werde torkeln
barcolli=torkelst
barcolliamo=torkeln
barcollo=torkele
barcollò=torkelte
barcone=Lastkahn
barconi=Lastkähne
bardare=anschirren
bardata=angeschirrte
bardato=angeschirrt
bardatura=Reitzeug
bardo=Barde
bardotto=Maulesel
bare=Bahren
barella=Bahre=Trage
Bari=Bari
baricentri=Schwerpunkte
baricentro=Schwerpunkt=Schwerpunkt*m
barilaio=Böttcher
barile=Faß=Tonne=Faß*il=Tonne*il=Faß*n
bariletto=Fäßchen
barili=Fässer
barilotto=Fäßchen
bario=Barium
barista=Barmixer=barbesitzer
baritonale=baritonartig
baritono=Bariton
barlume=Schimmer
barlume di speramza=Hoffnungsschimmer
baro=Falschspieler=Mogler
barocca=Barocke
barocco=Barock
barometri=Barometern
barometria=Luftdruckmessung
barometrica=barometrische
barometrico=barometrisch
barometro=Barometer=Wetterglas=Barometer*n
barometro delle opinioni=Stimmungsbarometer
baròmetro=barometer
barone=Baron=Freiherr
baronessa=Baronesse=Baronin=Freifrau=Freiherrin
baronessina=Baronessin
baroni=Baronen=Barone
baronia=Baronie
barra=Barren=Stab*m=Stange*f=Barren*m
barra a nottolino=Schaltstange*f
barra d'argento=Silberbarren
barra d'oro=Goldbarre
barra del timone=Ruderpinne
barra di giuda=Leitschiene
barra di torsione=Torsionsstab=Torsionsstab*m
barre d'oro=Goldbarren
barricare=verrammeln
barricata=Barrikade=Straßensperre
barricata di carri=Wagenburg
barricato=verrammelt
barriera=Barriere=Schlagbaum=Schranke
barriera doganale=Zollschranke
barriera sonica=Schallgrenze
barriere=Schränke
barriere economiche=Handelschranken
baruffa=Rauferei=Balgerei=handgemenge
baruffe=Raufereien
barzelletta=Witz
barzellette=Witze
basalto=Basalt
basamenti=Sockeln
basamento=Sockel=Grundlage=Unterbau=Fundament*n=Sohlplatte*f
basante=basierend
basare=basieren
basata=basierte
basato=basiert
basco=Baske=baskisch
basculla=Standwaage
base=Basis=Stützpunkt=Grundfläche=Basis*f=grundlage
base aerea=Luftstützpunkt=Fliegerhorst
base cranica=Schädelbasis
base d'operazione=Operationsbasis
base del motore=Motorgehäuse
base delle trattative=Verhadlungsbasis
base di appoggio=Stützbasis*f
base di calcolazione=Berechnungsgrundlage
base di calcolo=Berechnungsgrundlage*f
base di lancio=Abschußbasis
base di lancio per missili=Raketenabschußbasis
base di paragone=Vergleichsgrundlage
base legale=Rechtsgrundlage
base marittima=Seestützpunkt
base navale=Flottenstützpunkt=Marinestützpunkt=Seestützpunkt
base nucleare=Atomstüzpunkt
base scorrevole=Schiebebühne*f
basette=Koteletten=Koteletten*un paio di basette
basica=basische
basico=basisch
basilare=grundsätzlich=grundsätzliche
Basilea=Basel
basilica=Basilika
Basilica di San Pietro=Petersdom
basiliche=Basiliken
basilico=Basilikum
baslzaste=spranget
bassa=niedrige=klein=niedrig=ebbe
Bassa baviera=Niederbayern
bassa frequenza=Niederfrequenz*f
bassa macelleria=Freibank
bassa marea=Ebbe
bassa pressione=Tief=Tiefdruck=Niederdruck*m
bassa quota=Bodennähe
bassa stagione=Vorsaison
bassa temperatura=niedrige temperatut*f
bassa tensione=Niederspannung*f
bassezza=Gemeinheit=niedrigkeit
bassezze=Gemeinheiten
bassi=Bäße=bässe
basso=Baß=Baßes=flach=klein=nieder=niederträchtig=niedrig=tief=unten
basso livello=tiefstand
basso regime=Leerlauf
Basso Reno=Niederrhein
basso ventre=unterleib
bassofondo=Watt=Untiefe
bassopiano=Tiefebene=Tiefland
bassorilievo=Flachrelief
bassotto=Dackel
bassoventre=Unterleib
basta=genug=genügt
basta con=genug mit
basta così=genug davon
bastai=genügte
bastammo=genügten
bastando=genügend
bastano=genügen
bastante=hinlänglich=genügend=ausreichend
bastardi=Bastarde
bastardo=Bastard=unehelich
bastare=genügen=langen
bastarono=genügten
bastassero=es reichten
bastaste=genügtet
bastasti=genügtest
bastata=genügte
bastate=genügt=genügten
bastati=genügten
bastato=genügt
bastava=genügte
bastavamo=genügten
bastavano=genügten
bastavate=genügtet
bastavi=genügtest
bastavo=genügte
basterà=genügen wird=wird genügen
basterai=genügen wirst=wirst genügen
basteranno=genügen werden=werden genügen
basterebbe=genügen würde=würde genügen
basterebbero=genügen würden=würden genügen
basterei=genügen würde=würde genügen
basteremmo=genügen würden=würden genügen
basteremo=genügen werden=werden genügen
bastereste=genügen würdet=würdet genügen=würdet genügen
basteresti=genügen würdest=würdest genügen
basterete=genügen werdet=werdet genügen
basterò=genügen werde=werde genügen
basti=genügst
bastia=Bastei
bastiamo=genügen
bastiglia=Bastille
bastimenti=Schiffen=Schiffe
bastimento=Schiff
bastione=Bollwerk=Bollwerk*il
bastioni=Bollwerke
basto=genüge
bastò=genügte=es reichte
bastonamento=prügeln
bastonare=prügeln=verdreschen=verprügeln
bastonata=Dresche=stockschlag
bastonato=gedroschen=geprügelt=verdroschen=verprügelt
bastoncini=Stäbchen
bastoncino=Stäbchen
bastone=Stab=Stock
bastone da golf=Golfschläger
bastone da passeggio=Spazierstock
bastone di bambù=Rohrstock
bastone pastorale=Hirtenstab
bastoni=Stäbe=Stöcke
batacchio=Knüttel=Glockenschwengel
batista=batist
batosta=Schlappe=Niederlage
batoste=schlappen
batraci=Lurche
batraco=Lurch
batta=schlägt*er)
battaglia=Kampf=Schlacht
battaglia aerea=Luftschlacht
battaglia campale=Feldschlacht
battaglia d'accerchiamento=Kesselschlacht
battaglia di carri armati=Panzerschlacht
battaglia difensiva=Abwehrkampf
battaglia elettorale=Wahlkampf
battaglia navale=Seeschlacht
battaglie=Kämpfe=Schlachten
battaglie campali=Feldschlachten
battagliero=kampflustig
battaglio=Klöppel=Türklopfer
battaglione=Bataillon=Bataillon*il
battaglioni=Bataillone
batte=anschlägt=schlägt=drischt=brennt*il sole batte)
battè=anschlug
batté=schlug
battei=anschlug=schlug
battelli=Schiffe=Kähne
battelli a vapore=Dampfboote
battelli di salvataggio=Rettungsboote
battelli traghetto=Fährboote
battelliere=Fährmann=bootsführer
battellieri=Fährmänner
battello=Boot=Kahn=Schiff=kleines schiff
battello a vapore=Dampfboot
battello di salvataggio=Rettungsboot
battello pneumatico=Gummiboot
battello traghetto=Fährboot
battello veloce=Schnellboot
battemmo=anschlugen=schlugen
battendo=anschlagend=klopfend=schlagend
battente=Klopfer=anschlagend=schlagend=Türflugel=türflügel
battente della finestra=Fensterflügel
battente della porta=Türflügel
batterà=schlagen wird=wird anschlagen=wird schlagen
batterai=schlagen wirst=wirst anschlagen=wirst schlagen
batteranno=schalgen werden=werden anschlagen=werden schalgen
battere=klopfen=schlagen=anschlagen=treffen=dreschen=hacken=einschlagen=brennen
battere a macchina=mit der Schreibmachine tippen
battere la febbre=Schüttelfrost=fieberfrost
battere la fiacca=faulenzen
batterebbe=schlagen würde=würde schlagen
batterebbero=schlagen würden=würden schlagen
batterei=schlagen würde=würde schlagen
batteremmo=schlagen würden=würden schlagen
batteremo=schalgen werden=werden anschlagen=werden schalgen
battereste=schlagen würdet=würdet schlagen=würdet schlagen
batteresti=schlagen würdest=würdest schlagen
batterete=schlagen werdet=werdet anschlagen=werdet schlagen
batteria=Batterie=Schlagzeug
batteria a secco=Trockenbatterie
batteria di riserva=Reservebatterie
battericida=Bakterientötend
batterie=Batterien
batterio=Bakterie
batteriologa=Bakteriologin
batteriologia=Bakteriologie=Bakterienforschung
batteriologica=bakteriologische
batteriologico=bakteriologisch
batteriologo=Bakteriologe
batterista=Schlagzeuger
batterò=schlagen werde=werde anschlagen=werde schlagen
batterono=anschlugen=schlugen
bàttersela=machen=sich aus dem staube
battesimale=Tauf...
battesimo=Taufe=Kindtaufe
battesimo del fuoco=Feuertaufe
battésimo=taufe
batteste=anschluget=schluget
battesti=anschlugest=schlugest=schlugst
battete=anschlagt=klopft=schlagt
batteva=anschlug=schlug=schlug*er)=klopfte*er)
battevamo=anschlugen=schlugen
battevano=anschlugen=schlugen
battevate=anschluget=schluget
battevi=anschlugest=schlugst
battevo=anschlug=schlug
battezzando=täufling
battezzare=taufen
battezzata=getaufte
battezzato=getauft
battezzatoi=Taufbecken=Taufsteine
battezzatore=Täufer
battezzatorio=Taufbecken=Taufstein
batti=anschlägst=klopfst=schlägst=schlägst*du)
battiamo=anschlagen=klopfen=schlagen
battibaleno=Augenblick
battibecco=Wortstreit
batticoda=Bachstelze
batticuore=Herzklopfen
battigia=Küstenstreifen
battimano=Händeklatschen
battipalo=Ramme*f
battipanni=Ausklopfer=Klopfer=Teppichklopfer
battiscopa=Scheuerleiste=Fußleiste
battista=täufer
battistero=Taufkapelle
battistrada=Vorreiter
battiti=schläge=Stöße
battito=Schlag
battito del cuore=Herzklopfen
battito del motore=Klopfen des Motors*n
battito del polso=Pulsschlag
battitoio=taktstock
battitore=Treiber
battitori=Treiber
batto=anschlage=klopfe=schlage
battono=anschlagen=klopfen=schlagen=schlagen*sie)=klopfen*sie)
battuta=Treibjagd=angeschlagene=geschlagene=Anschlag*m=schlag
battuta in cerchio=Kesseljagd
battute=angeschlagenen=geschlagenen=Treibjagden=häufig befahren=häufig befahrene
battuti=angeschlagenen=geschlagenen
battuto=geklopft=angeschlagen=geschlagen
batuffolo=Knäuel
batuffolo di ovatta=Wattebausch
baule=Kiste=Reisekoffer=Truhe=Koffer
bauli=Kisten=Truhen=Koffer
baussite=Bauxit
bava=Speichel=Geifer=Schaum=Grat*m
bavaglino=Latz
bavaglio=Knebel=Mundknebel
bavarese=bayer=bayrisch
bavatura di fusione=Gußnaht*f
baveri=Krägen
bavero=Kragen
bàvero=kragen
Baviera=Bayern
bavosa=geifernde
bavoso=geifernd
bazar=Basar
bazooka=Panzerfaust
bazzecola=Pappenstiel
bazzecole=Kinkerlitzchen=Pappenstiele
Bazzite=Bauxit
bazzotto=weichgekocht
Be=gut
bè=na=schön=schon
Be'=gut
beare=beseligen=beglücken
beata=Selige=glückselige=gut*sie hat es gut-beata lei=fein*sie ist fein heraus-beata lei
beati=glückseligen
beatificare=Seligsprechen
beatificazione=Seligsprechung
beatitudine=Seligkeit=Glückseligkeit=Glücksgefühl
beatitùdine=glückseligkeit
beato=glückselig=selig=seliger
beato te=Du glücklicher
bebè=Baby=Babys
bebedivi=segnetest
beccacce=Schnepfen
beccaccia=Schnepfe
beccaccino=Schnepfchen
beccaio=Schlächter=Metzger
beccare=picken
beccata=gepiekte
beccato=gepickt
beccheggiante=stampfend
beccheggiare=stampfen
beccheggiato=gestampft
beccheggio=Stampfbewegung
becchi=Schnäbel
becchime=Vogelfutter=Hühnerfutter
becchino=Totengräber
becco=Schnabel=Bock=Ziegenbock
becco a gas=gashahn
becco del gas=Gasbrenner
becero=Lümmel
beduini=Beduinen
beduino=Beduine
Befana=alte Hexe
beffa=Spott=Gespött
beffarda=spöttische
beffardo=spöttisch=höhnisch
beffatore=Spötter
beffatrice=Spötterin
beffe=Spott
beffeggerà=wird spotten
beffeggerai=wirst spotten
beffeggeranno=werden spotten
beffeggeremo=werden spotten
beffeggerete=werdet spotten
beffeggerò=werde spotten
beffeggi=spottest
beffeggia=spottet
beffeggiai=spottete
beffeggiammo=spotteten
beffeggiamo=spotten
beffeggiando=spottend
beffeggiano=spotten
beffeggiante=spottend
beffeggiare=spotten
beffeggiarono=spotteten
beffeggiaste=spottetet
beffeggiasti=spottetest
beffeggiata=gespottete
beffeggiate=gespotteten=spottet
beffeggiati=gespotteten
beffeggiato=verspottet=gespottet
beffeggiava=spottete
beffeggiavamo=spotteten
beffeggiavano=spotteten
beffeggiavate=spottetet
beffeggiavi=spottetest
beffeggiavo=spottete
beffeggio=spotte
beffeggiò=spottete
bega=Streit=Wortwechsel
beghina=Betschwester
beghine=Betschwestern
begnina=wohlwollend=wohlwollende
begonia=Begonie
begonie=Begonien
bei=schöne=schönen
bel=schön=schöner
bela=blöckt
belando=blökend=meckernd=blöckend
belano=blöcken
belante=blökend=meckernd=blöckend
belare=blöken=meckern
belate=blöckt
belato=geblökt=gemeckert=geblöckt
belga=Belgier*il belga; i Belgi-die Belgier=belgisch
Belgio=Belgien
Belgrado=Belgrad
beli=blöckst
beliamo=blöcken
belio=Gemecker
bell'appartamento=schöne Wohnung=schönen Wohnung
bell'ordine=gute Ordnung=guter Ordnung
bell'orologio=schöne Uhr=schönen Uhr
bella=Schöne=schönen=schön
belle=schönen
belletto=Schminke
bellezza=Schönheit
bellezze=Schönheiten
belli=schön=schöne
bèllico=kriegs
bellicosa=kampflustige
bellicosità=Kampflust
bellicoso=kämpferisch=kampflustig=streitbar=Streilustig=kriegerisch
belligerante=kampflustig
belliggerante=kriegführend
bellimbusto=Fatzke=Schnösel
bellina=hübsche=niedliche
belline=hübschen
bellino=hübsch=niedlich
bellisima cosa=Bombensache
bellisimi=wunderschöne=wunderschönen
bellissima=Schönste=bildhübsche=bildschöne=wunderschöne=wunderschön
bellissime=schönsten
bellissimo=bildschön=schönster=schönstes=wunderschön=bildhübsch=sehr schön
bello=Schön=schönes
belloccia=hübsche
belloccio=hübsch
belo=blöcke
beltà=Schönheit
belva=Untier=wildes Tier
belve=Untiere
belvedere=Aussichtspunkt
bemolle=moll
ben=gut=gute=sehr
ben accetto=wohlgelitten
ben altro=etwas ganz anderes=ganz etwas anderes
ben arrostito=durchgebraten
ben congegnato=ausgeklügelt
ben conservata=guterhaltene
ben conservato=guterhalten
ben cotto=mürb
ben disposto=wohlgeneigt
ben fatto=sauber=zünftig
ben formato=schnittig
ben informato=gutunterrichtet=wohlunterrichtet
ben intenzionato=wohlgemeint=wohlmeinend
ben inteso=wohlverstanden
ben matura=ausgereifte
ben maturo=ausgereift
ben meritata=wohlverdiente
ben meritato=wohlverdient
ben noto=wohlbekannt
ben nutrito=wohlgenährt
ben ponderato=wohlüberlegt=wohlbedacht
Ben presto=sehr bald=alsbald=sehr schnell
ben tornati=willkommen
ben voluto=beliebt
benchè=obwohl=wiewohl=obgleich
benché=obwohl=obgleich
benda=Binde
benda elàstica=elastikbinde
benda stirante=Streckverband
bendaggi=Bandagen=Verbandzeug=verbandszeug
bendare=bandagieren=zubinden
bendata=bandagierte
bendati=bandagierten
bendato=bandagiert
bendatura=Bandage
bendatura provvisoria=Notverband
bendature=Bandagen
bende=Binden
bene=gut=recht=so=wohl=zurecht=gut*adv)=das Gute*il bene)
bene comune=Gemeinwohl
bene pubblico=öffentliche Wohl
benedendo=segnend
benedente=segnend
benedetta=gesegnete
benedette=gesegneten
benedetti=gesegneten=gesegnete
benedetto=gesegnet
benedì=segnet=segnete
benediamo=segnen
benedice=segnet
benedici=segnest
benedìcite=tischgebet
benedico=segne
benedicono=segnen
benedii=segnete
benedimmo=segneten
benedirà=segnen wird=wird segnen
benedirai=segnen wirst=wirst segnen
benediranno=segnen werden=werden segnen
benedire=segnen
benedirebbe=segnen würde=würde segnen
benedirebbero=segnen würden=würden segnen
benedirei=segnen würde=würde segnen
benediremmo=segnen würden=würden segnen
benediremo=segnen werden=werden segnen
benedireste=segnen würdet=würdet segnen=würdet segnen
benediresti=segnen würdest=würdest segnen
benedirete=segnen werdet=werdet segnen
benedirò=segnen werde=werde segnen
benedirono=segneten
benedisce=segnet
benedisci=segnest
benedisco=segne
benediscono=segnen
benediste=segnet=segnetet
benedisti=segnest=segnetest
benedite=segnet
benediva=segnete
benedivamo=segneten
benedivano=segneten
benedivate=segnetet
benedivi=segnetest
benedivo=segnet=segnete
benedizione=Segen=Segenerteilung=Segnung
benedizione di casa=Haussegen
benedizioni=Segen
beneducato=wohlerzogen
benefattore=Wohltäter
benefattori=Wohltätern
benefattrice=Wohltäterin
benefica=bekömmliche=segengsreiche=wohltuende
beneficenza=Wohltätigkeit=Mildtätigkeit
beneficenze=Wohltätigkeiten
benefici=Wohltaten
beneficiare=erhalten*beneficiare di)=genießen*beneficiare di)
beneficiaria dell'assistenza pubblica=Fürsorgeempfängerin
beneficiario=Begünstigte*m
beneficiario dell'assistenza pubblica=Fürsorgeempfänger
beneficio=Wohltat=Nutzen=Vorteil=Gewinn*m
benefico=wohltuend=bekömmlich=segensreich
benèfico=wohltätig
benemèrito=wohlverdient
benessere=wohlergehen=wohl
benèssere=wohlsein
benestante=wohlhabend
benestare=Wohlbefinden=Billigung*il=Wohlbefinden*il=Billigungen*i
benevola=wohlgesinnte
benevolente=wohlwollend
benevolenza=Wohlwollen=Gunst
benevoli=wohlgesinnten
benevolo=wohlgesinnt=mild=wohlwollend
benèvolo=wohlwollend
benfatta=gut gemacht=gutgebaute
benfatto=Hand und Fuß=gutgebaut
Bengala=Bengalen*il
bengodi=Schlaraffenland
beni=Habseligkeiten=Güter=Vermögen
beni immobili=unbewegliche Habe=liegende Güter
beni immobiliari=Liegenschaften
beni mobili=bewegliche Habe
beni patrimoniali=Erbgüter
beniamino=Liebling
benigna=Gütige=gutartige
benignità=Güte=Gutartigkeit
benignità verso gli stranieri=Fremdenfreundlichkeit
benigno=gütig=gutartig
benigno verso gli stranieri=Fremdenfreundlich
benino=ziemlich gut
beninteso=wohlverstanden
benissimo=sehr gut=sauwohl=sehr gut*Adv.)=bestens*Adv.)
bennata=Wohlgeborene
bennato=wohlgeboren
benone=sehr gut
benportante=rüstig
benservito=Führungszeugnis=Laufpass
bensi=aber
bensì=aber=sondern=zwar
benvenuta=Willkommen=willkommene
benvenute=Willkommen
benvenuti=Willkommen=y
benvenuto=willkommen=Willkommen*essere il benvenuto-willkommen sein
benvolentieri=recht gern
benvoluta=beliebt
benvoluto=beliebt
benzina=Benzin=Kraftstoff*m=Benzin*n
benzina normale=normalbenzin
benzinaro=Tankwart
benzine=Benzin
benzolo=Benzol=Benzol*n
beone=Schnapsbruder=Saufbruder=Trunkenbold=Zecher=Zechbruder
berciare=heulen
berciato=geheult
bercione=Heuler
bere=trinken
berillio=Beryllium
berlina=Limousine=Limousine*f
berlinese=berlinisch
Berlino=Berlin
Berna=Bern
bernoccoli=Beulen
bernoccolo=Beule
berrà=trinken wird=wird trinken
berrai=wirst trinken=trinken wirst
berranno=trinken werden=werden trinken=sie werden trinken
berrebbe=trinken würde=würde trinken
berrebbero=trinken würden=würden trinken
berrei=würde trinken=trinken würde
berremmo=trinken würden=würden trinken
berremo=trinken werden=werden trinken
berreste=trinken würdet=würdet trinken=würdet trinken
berresti=würdest trinken=trinken würdest
berrete=trinken werdet=werdet trinken
berretta=Barett
berretta da notte=Schlafmütze
berretti=Mützen
berretto=Mütze
berretto basco=Baskenmütze
berrò=werde trinken=trinken werde=ich werde trinken
bersagli=Ziele=Zielscheiben
bersagliare=beschießen
bersagliato=beschoßen
bersagliere=scharfschütze
bersaglio=Zielscheibe=Ziel=Schießscheibe
berteggiando=spottend
berteggiare=spotten
berteggiato=gespottet=verspottet
bertucce=Affen
bertuccia=Affe
bestemmi=fluchst
bestemmia=Fluch=Gotteslästerung=flucht
bestemmiai=fluchte
bestemmiammo=fluchten
bestemmiamo=fluchen
bestemmiando=fluchend
bestemmiano=fluchen
bestemmiante=fluchend
bestemmiare=fluchen
bestemmiarono=fluchten
bestemmiaste=fluchtet
bestemmiasti=fluchtest
bestemmiata=gefluchte
bestemmiate=flucht=gefluchten
bestemmiati=gefluchten
bestemmiato=geflucht
bestemmiava=fluchte
bestemmiavamo=fluchten
bestemmiavano=fluchten
bestemmiavate=fluchtet
bestemmiavi=fluchtest
bestemmiavo=fluchte
bestemmie=Flüche
bestemmierà=fluchen wird=wird fluchen
bestemmierai=fluchen wirst=wirst fluchen
bestemmieranno=fluchen werden=werden fluchen
bestemmierebbe=fluchen würde=würde fluchen
bestemmierebbero=fluchen würden=würden fluchen
bestemmierei=fluchen würde=würde fluchen
bestemmieremmo=fluchen würden=würden fluchen
bestemmieremo=fluchen werden=werden fluchen
bestemmiereste=fluchen würdet=würdet fluchen=würdet fluchen
bestemmieresti=fluchen würdest=würdest fluchen
bestemmierete=fluchen werdet=werdet fluchen
bestemmierò=fluchen werde=werde fluchen
bestemmio=fluche
bestemmiò=fluchte
bestia=Bestie=Biest=Vieh
bestia da sella=Reittier
bestia da soma=Lasttier=Packtier
bestia da tiro=Zugtier
bestiaccia=Bestie=großes Vieh
bestiale=tierisch
bestiali=tierischen
bestiame=Vieh
bestiame bovino=Rindvieh
bestiame da macello=Schlachtvieh
bestiame da razza=Zuchtvieh
bestiame da tiro=ZUgvieh
bestie=Viecher=Bestien=Biester
bestie da guadagno=Nutzvieh
bestie da sella=Reittiere
bestie da soma=Lasttiere
bestie da tiro=Zugtiere
bestie porcine=Borstenviecher=Borstenvieh
bestimoniano=bezeugen
bestiola=Viehchen
bestiolina=Tierchen
bestione=großes Tier
Betlemme=Bethlehem
betone=Beton
betoniera=Betonmaschine
betoniere=Betonmaschinen
Betriebsfähigkeit=dell'esecizio
bettere i denti=Zähneklappern
bettola=Kaschemme=Garküche=Kneipe
bettole=Kaschemmen=Kneipen
betulla=Birke
betulle=Birken
bètvola=kneipe
beva=trinken Sie*!)
bevanda=Getränk=Trank=Trunk
bevande=Getränke
bevande alcooliche=Spirituosen
beve=trinkt=er trinkt=Sie trinken=sie trinkt
bevè=trank
bevei=trank
bevemmo=tranken
bevendo=trinkend
bevente=trinkend
beveraggi=Viehtränken
beveraggio=Viehtränke
bevere=trinken
bevessero=Sie tranken
beveste=tranket=ihr trankt
bevesti=trankst
bevete=trinkt=ihr trinkt=Sie trinken
bevettero=tranken
beveva=trank=er trank=sie trank=Sie tranken
bevevamo=tranken
bevevano=tranken
bevevate=tranket
bevevi=trankst
bevevo=trank
bevi=trinkst=trink*!)=du trinkst
beviamo=trinken=wir trinken
bevibile=trinkbar
bevitore=Säufer=trinker
bevitrice=Säuferin
bevo=trinke=ich trinke
bevono=trinken=trinken*sie)=sie trinken
bevuta=getrunkene=trunk
bevute=getrunkenen
bevuti=getrunkenen=getrunken
bevuto=getrunken=gesoffen
bevvero=tranken*sie)
bevvi=trank
biacca=Schminke*weiße)=Bleiweiß*n
biada=Hafer
bianca=Weiße=weiß=weißes
biancaneve=Schneewittchen
biancastra=weißliche
biancastri=weißlichen
biancastro=weißlich
biancheggiare=weiß schimmern
biancheria=Wäsche=Unterwäsche
biancheria da letto=Bettbezug=Bettbezüge=Bettwäsche
biancheria da stirare=Plättwäsche
biancheria da tavola=Tischwäsche
biancheria intima=Leibwääsche=Leibwäsche=Unterkleidung
biancheria per neonato=Babyaustattung
biancheria sporca=schmutzige Wäsche
biancherìa ìntima=unterwäsche
bianchezza=Weiße
bianchi=weißen
bianchissimo=Schneeweiß
bianco=weiß=Weisser
bianco come la neve=Schneeweiß
bianco e nero=Schwarzweiß=schwarz-weiß
biancore=Reinheit
biancospino=Weißdorn=Hagedorn
biascica=mummelt
biascicai=mummelte
biascicammo=mummelten
biascicando=mummelnd
biascicano=mummeln
biascicante=mummelnd
biascicare=mummeln=radebrechen=muffeln
biascicarono=mummelten
biascicaste=mummeltet
biascicasti=mummeltest
biascicata=gemummelte
biascicate=gemummelten=mummelt
biascicati=gemummelten
biascicato=gemummelt
biascicava=mummelte
biascicavamo=mummelten
biascicavano=mummelten
biascicavate=mummeltet
biascicavi=mummeltest
biascicavo=mummelte
biascicherà=mummeln wird=wird mummeln
biascicherai=mummeln wirst=wirst mummeln
biascicheranno=mummeln werden=werden mummeln
biascicherebbe=mummeln würde=würde mummeln
biascicherebbero=mummeln würden=würden mummeln
biascicherei=mummeln würde=würde mummeln
biascicheremmo=mummeln würden=würden mummeln
biascicheremo=mummeln werden=werden mummeln
biascichereste=mummeln würdet=würdet mummeln=würdet mummeln
biascicheresti=mummeln würdest=würdest mummeln
biascicherete=mummeln werdet=werdet mummeln
biascicherò=mummeln werde=werde mummeln
biascichi=mummelst
biascichiamo=mummeln
biascici=mummelst
biasciciamo=mummeln
biascico=mummele
biascicò=mummelte
biasima=tadelt
biasimabile=tadelnswert
biasimai=tadelte
biasimammo=tadelten
biasimando=tadelnd
biasimano=tadeln
biasimante=tadelnd
biasimare=tadeln=beanstanden
biasimarono=tadelten
biasimaste=tadeltet
biasimasti=tadeltest
biasimata=getadelte
biasimate=getadelten=tadelt
biasimati=getadelten
biasimato=getadelt=beanstandet
biasimatore=Tadler
biasimatrice=Tadlerin
biasimava=tadelte
biasimavamo=tadelten
biasimavano=tadelten
biasimavate=tadeltet
biasimavi=tadeltest
biasimavo=tadelte
biasimerà=tadeln wird=wird tadeln
biasimerai=tadeln wirst=wirst tadeln
biasimeranno=tadeln werden=werden tadeln
biasimerebbe=tadeln würde=würde tadeln
biasimerebbero=tadeln würden=würden tadeln
biasimerei=tadeln würde=würde tadeln
biasimeremmo=tadeln würden=würden tadeln
biasimeremo=tadeln werden=werden tadeln
biasimereste=tadeln würdet=würdet tadeln=würdet tadeln
biasimeresti=tadeln würdest=würdest tadeln
biasimerete=tadeln werdet=werdet tadeln
biasimerò=tadeln werde=werde tadeln
biasimi=tadelst
biasimiamo=tadeln
biasimo=Rüge=Tadel=tadle=Verweis=tadele
biasimò=tadelte
biàsimo=tadel
bibbia=Bibel
biberon=Schnuller
bibita=Getränk
bìbita tònkca=tonic
bibite=Getränke
biblica=biblische=biblisch
biblici=biblischen=biblische
biblico=biblisch=biblischer
bìblico=biblisch
bibliofila=Bücherfreundin
bibliofilo=Bücherfreund
bibliografia=Bibliographie
bibliomane=Büchernarr=Büchernärrin
biblioteca=Bibliothek
bibliotecaria=Bibliothekarin
bibliotecario=Bibliothekar
biblioteche=Bibliotheken
bicamerale=Zweikammersystem
bicarbonato=Bikarbonat
biccherata=Umtrunk
bicchierata=Umtrunk=Zecherei
bicchiere=Glas=Trinkglas
bicchiere da birra=bierglas
bicchiere da vino=Weinglas
bicchiere per l'acqua=Wasserglas
bicchieri=Gläser
bicchieri di vino=Weingläser
bicchierino=Gläschen
bicicletta=Fahrrad=Rad=Stahlroß=Fahrrad*n
bicicletta da corsa=Rennrad
bicicletta da turismo=Tourenrad
bicicletta da uomo=Herrenfahrrad
biciclette=Fahrräder
bicicli=Zweiräder
biciclo=Zweirad=Fahrrad
bicocca=Hütte
bicocche=Hütten
bicolore=zweifarbig=zweifarbige
bide=Bidet
bidello=Pedell
bidimensionale=zweidimensional
bidimensionali=zweidimensionalen
bidona=bescheißt=legt herein
bidonada=Beschiß
bidonai=bescheißte=beschiß=legte herein
bidonammo=bescheißten=beschißen=legten herein
bidonando=bescheißend=hereinlegend
bidonano=bescheißen=legen herein
bidonante=bescheißend=hereinlegend
bidonare=bescheißen=hereinlegen
bidonarono=bescheißten=beschißen=legten herein
bidonaste=bescheißtet=beschißet=legtet herein
bidonasti=bescheißtest=beschißest=legtest herein
bidonata=bescheißte=hereingelegte
bidonate=bescheißt=bescheißten=hereingelegten=legt herein
bidonati=bescheißten=hereingelegten
bidonato=beschissen=bescheißt=beschißen=hereingelegt
bidonava=bescheißte=legte herein
bidonavamo=bescheißten=legten herein
bidonavano=bescheißten=legten herein
bidonavate=bescheißtet=legtet herein
bidonavi=bescheißtest=legtest herein
bidonavo=bescheißte=beschiß=legte herein
bidone=Kanister
bidone d'olio=Ölkanister
bidonerà=bescheißen wird=wird bescheißen=wird hereinlegen
bidonerai=bescheißen wirst=wirst bescheißen=wirst hereinlegen
bidoneranno=bescheißen werden=werden bescheißen=werden hereinlegen
bidonerebbe=bescheißen würde=würde bescheißen
bidonerebbero=bescheißen würden=würden bescheißen
bidonerei=bescheißen würde=würde bescheißen
bidoneremmo=bescheißen würden=würden bescheißen
bidoneremo=bescheißen werden=werden bescheißen=werden hereinlegen
bidonereste=bescheißen würdet=würdet bescheißen=würdet bescheißen
bidoneresti=bescheißen würdest=würdest bescheißen
bidonerete=bescheißen werdet=werdet bescheißen=werdet hereinlegen
bidonerò=bescheißen werde=werde bescheißen=werde hereinlegen
bidoni=bescheißst=bescheißt=Kanistern=legst herein
bidoniamo=bescheißen=legen herein
bidono=bescheiße
bidonò=bescheißte=beschiß
bieca=scheele
bieco=scheel
biella=Pleuelstange=Koppel*f=Kurbelstange*f=Pleuel*n=Pleuelstange*f=Treibstange*f
biella di accoppiamento=Kuppelstange*f
biella di guida=Führungsstange*f
biella motrice=Treibstange*f
bielle=Pleuelstangen
biennale=zweijährig
biesagonale=Zwölfzahn-
biesagono incassato=Innenzwölfzahn*m
bietola=Futterrübe=Mangold
bietole=Futterrüben
bietta=Keil=Keil*m
bifase=Zweiphasen=zweiphasig
bifolchi=Bauern
bifolco=Bauer
biforcamenti=Gabelungen
biforcamento=Gabelung
biforcare=gabeln
biforcarsi=sich gabeln
biforcata=gegabelte
biforcato=gegabelt
biforcazione=Gabelung
biforcuta=gegabelte
biforcuto=gegabelt
bigama=Bigamistin
bigamia=Doppelehe
bigamo=Bigamist
Surftipps
»
Hamburg Info
»
Webtipps