Wörterbuch Italienisch / Deutsch
Italienische Sprache
Deutsch / Italienisch
.
.
Impressum
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
N
| O |
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
Italienisch - Deutsch
Wörterbuch Italienisch - Deutsch
o=entweder=oder
oasi=Oase=Oase*la
obbedendo=gehorchend
obbedente=gehorchend
obbedenti=gehorchenden
obbedì=gehorchte
obbediamo=gehorchen
obbediente=gehorsam=folgsam=folgsame=gehorsame
obbedienti=gehorsamen=gehorsame=folgsame
obbedienza=Folgsamkeit
obbedii=gehorchte
obbedimmo=gehorchten
obbedirà=gehorchen wird=wird gehorchen
obbedirai=gehorchen wirst=wirst gehorchen
obbediranno=gehorchen werden=werden gehorchen
obbedire=gehorchen=Folge leisten
obbedire a=nachgeben
obbedirebbe=gehorchen würde=würde gehorchen
obbedirebbero=gehorchen würden=würden gehorchen
obbedirei=gehorchen würde=würde gehorchen
obbediremmo=gehorchen würden=würden gehorchen
obbediremo=gehorchen werden=werden gehorchen
obbedireste=gehorchen würdet=würdet gehorchen
obbediresti=gehorchen würdest=würdest gehorchen
obbedirete=gehorchen werdet=werdet gehorchen
obbedirò=gehorchen werde=werde gehorchen
obbedirono=gehorchten
obbedisce=gehorcht=gehorcht*er)
obbedisci=gehorchst
obbedisco=gehorche
obbediscono=gehorchen
obbediste=gehorchtet
obbedisti=gehorchtest
obbedita=gehorchte
obbedite=gehorcht=gehorchten
obbediti=gehorchten
obbedito=gehorcht=Folge geleistet
obbediva=gehorchte
obbedivamo=gehorchten
obbedivano=gehorchten
obbedivate=gehorchtet
obbedivi=gehorchtest
obbedivo=gehorchte
obbiettivo=objektiv
obbliga=verpflichtet
obbligai=verpflichtete
obbligammo=verpflichteten
obbligando=verpflichtend
obbligano=verpflichten
obbligante=verbindlich=verbindliche=verpflichtend
obbliganti=verbindlichen
obbligare=verpflichten=nötigen=zwingen
obbligarono=verpflichteten
obbligarsi=bürgen=haften=sich verpflichten
obbligaste=verpflichtetet
obbligasti=verpflichtetest
obbligata=verpflichtete=verbunden=verpflichtet=riesenslalomlauf
obbligate=verpflichtet=verpflichteten
obbligati=verpflichteten
obbligatissimi=sehr verbunden
obbligato=verpflichtet=gezwungen=verbunden
obbligato a pagare=kostenpflichtig
obbligatori=obligatorischen
obbligatorietà=Verbindlichkeit
obbligatorio=obligatorisch=zwanghaft
obbligava=verpflichtete
obbligavamo=verpflichteten
obbligavano=verpflichteten
obbligavate=verpflichtetet
obbligavi=verpflichtetest
obbligavo=verpflichtete
obbligazione=Schuldschein=Verpflichtung=Schuldverschreibung=Obligation
obbligazione a premio=Prämienschuldverschreibung
obbligazione al portatore=Inhaberschuldverschreibung
obbligazione di preferenza=Prioritätsobligation
obbligazione industriale=Industrieobligation
obbligazione ipotecaria=Pfandbrief
obbligazione parziale=Partialobligation=Teilschuldverschreibung
obbligazione per legge=Rechtsverbindlichkeit
obbligazioni=Obligationen=Schuldscheine=Schuldverschreibungen=Verpflichtungen
obbligazioni ipotecarie=Pfandbriefe
obbligazioni per legge=Rechtsverbindlichkeiten
obbligazionista=obligationsinhaberin
obbligherà=verpflichten wird=wird verpflichten
obbligherai=verpflichten wirst=wirst verpflichten
obbligheranno=verpflichten werden=werden verpflichten
obbligherebbe=verpflichten würde=würde verpflichten
obbligherebbero=verpflichten würden=würden verpflichten
obbligherei=verpflichten würde=würde verpflichten
obbligheremmo=verpflichten würden=würden verpflichten
obbligheremo=verpflichten werden=werden verpflichten
obblighereste=verpflichten würdet=würdet verpflichten
obbligheresti=verpflichten würdest=würdest verpflichten
obbligherete=verpflichten werdet=werdet verpflichten
obbligherò=verpflichten werde=werde verpflichten
obblighi=Pflichten=verpflichtest=Verpflichtungen
obblighi cambiari=Wechselverbindlichkeiten
obblighi contrattuali=vertragliche Verpflichtungen
obblighi di servizio=Dienstverpflichtungen
obblighi reciproci=Gegenverpflichtungen
obblighiamo=verpflichten
obbligo=Verpflichtung=Pflicht=verpflichte
obbligo d'acquisto=Kaufzwang
obbligo d'assicurazione=Versicherungszwang
obbligo degli alimenti=Unterhaltpflicht
obbligo della custodia=Fürsorgepflicht
obbligo di avviso=Meldepflicht
obbligo di consumazione=Verzehrzwang
obbligo di denuncia=Anmeldepflicht=Meldepflicht
obbligo di offerta=Anbietungspflicht
obbligo di pagamento=Zahlungsverpflichtung
obbligo di passare gli alimenti=Unterhaltspflicht
obbligo di residenza=Residenzpflicht
obbligo di ritiro=Abnahmeverpflichtung
obbligo di servizio=Dienstverpflichtung=Dienstpflicht
obbligo reciproco=Gegenverpflichtung
obbligo scolastico=Schulpflicht
obbligò=verpflichtete
obbrobbriosa=schmachvolle
obbrobbriosi=schmachvollen
obbrobri=Schmähungen
obbrobrio=Schmach=Schmähung
obbrobrioso=schmachvoll
obelischi=Obelisken
obelisco=Obelisk
oberata=überschuldete
oberati=überschuldeten
oberato=überschuldet=belastet
obesa=fettleibige
obesi=fettleibigen
obesità=Fettleibigkeit
obeso=fettleibig=dick=Fett
obice=Haubitze
obice da campo=Feldhaubitze
obietta=einwendet=wendet ein
obiettai=wendete ein
obiettammo=wendeten ein
obiettando=einwendend
obiettano=einwenden=wenden ein
obiettante=einwendend
obiettare=einwenden=einwerfen
obiettarono=wendeten ein
obiettaste=wendetet ein
obiettasti=wendetest ein
obiettata=eingewendete
obiettate=eingewendeten=einwendet=wendet ein
obiettati=eingewendeten
obiettato=eingewendet
obiettava=wendete ein
obiettavamo=wendeten ein
obiettavano=wendeten ein
obiettavate=wendetet ein
obiettavi=wendetest ein
obiettavo=wendete ein
obietterà=einwenden wird=wird einwenden
obietterai=einwenden wirst=wirst einwenden
obietteranno=einwenden werden=werden einwenden
obietterebbe=einwenden würde=würde einwenden
obietterebbero=einwenden würden=würden einwenden
obietterei=einwenden würde=würde einwenden
obietteremmo=einwenden würden=würden einwenden
obietteremo=einwenden werden=werden einwenden
obiettereste=einwenden würdet=würdet einwenden
obietteresti=einwenden würdest=würdest einwenden
obietterete=einwenden werdet=werdet einwenden
obietterò=einwenden werde=werde einwenden
obietti=einwendest=Objekten=wendest ein
obiettiamo=einwenden=wenden ein
obiettivare=objektiv betrachten
obiettivi=Objekte=Sachen=Dinge
obiettività=Objektivität
obiettivo=Objektiv=nüchtern=Ziel
obiettivo di guerra=Kriegsziel
obietto=Objekt=einwende=wende ein
obiettò=wendete ein
obiettore di coscienza=Wehrdienstverweigerer=Kriegsdienstverweigerer
obiezione=Einspruch=Einrede=Einwand=Widerrede=einwendung
obiezione di coscienza=militärdienstverweigerung
obiezione giuridica=Rechtseinwand
obiezione legale=Rechtseinwand
obiezioni=Einsprüche=Einwände
obiezioni giuridiche=Rechtseinwände
obiezioni legali=Rechtseinwände
obitori=Leichenhallen
obitorio=Leichenhalle=Leichenschauhaus
oblatore=spender
oblazione=Spende
obliabile=vergeßbar
obliare=vergessen
obligazionista=Obligationsinhaber=Obligationsinhaberin
oblio=Vergessenheit
obliqua=schräge=schiefe
oblique=schrägen
obliqui=schrägen=schräge=schiefe
obliquità=Schrägheit
obliquità pista di rotolamento=Axialschlag*m bei Axiallagern=Axialschlag*m Radiallager=Axialschlag*m
obliquo=schräg=schief=quer=schräg*z.B.bei Lagern
obliterazione=ausstreichung
oblo=Bullauge=Bullaugen
oblunga=längliche
oblunghi=länglichen
oblungo=länglich
oboe=Oboe
oboista=oboist
obolo=Scherflein=obolus
oca=Gans
ocaggine=albernheit=dummheit
ocarina=Okarina
occasionale=gelegentlich
occasionali=gelegentlichen
occasionare=anlaß geben zu
occasione=Anlaß=Gelegenheit=Handhabe=Veranlassung
occasione di compra=Kaufgelegenheit
occasione eccezionale=einmalige Gelegenheit
occasioni=Anlässe=Gelegenheiten=Anläße
occhi=Augen
occhiacci=böse blicke zuwerfen
occhiaia=Augenhöhle
occhiaie=Augenhöhlen
occhialaio=optiker
occhiali=Brille=Brillen=Brille*gli; un paio di occhiali)=Brillen*gli; due paia di occhiali)=augengläser
occhiali da sole=Sonnenbrille
occhiali di protezione=Schutzbrile=Schutzbrille*f pl
occhialino=monokel
occhialuto=bebrillt
occhiata=Blick
occhiata di traverso=Seitenblick
occhiataccia=scheeler blick
occhiate=Blicke
occhiatina=rascher blick
occhieggiare=äugeln
occhiellaia=knopflochnäherin
occhiellatrice=Öseneinsetzmaschine
occhiellatura=knopflochreihe
occhielli=Ösen
occhiello=Öse=Knopfloch
occhietto=Äuglein=zwinkern
occhio=Auge
occhio a mandorla=Schlitzauge
occhio di falco=Falkenauge
occhio di grasso=Fettauge
occhio nudo=bloßes Auge*n
occhio per occhio=Auge um Auge
occhiolino=Äuglein=zuzwinkern
occhiolo filettato=Ösenschraube*f
occhioni=Kulleraugen
occhiuto=vieläugig
occidentale=westlich
occidentali=westlichen
occidente=Okzident=Westen
occipite=Hinterkopf
occlusione=Verschluß=darmverschluß=verstopfung
occlusioni=Verschlüsse
occorente=erforderlich
occoreva=brauchte*se gli occoreva-ob er brauchte)=nötig*se gli occoreva-ob ihm nötig sei)
occorre=nötig haben*non occorre-nicht nötig=brauchen=nötig*non occorre-nicht nötig
occorrente=erforderlich
occorrente da scrivere=Schreibbedarf
occorrente per la casa=Hausbedarf
occorrenti=erforderlichen
occorrenza=Bedarf=Gelegenheit=bedarfsfall
occorrere=benötigen=vorkommen*è occorso;s.correre,laufen=nötig sein*è occorso;s.correre,laufen=erfordern*è occorso;s.correre,laufen=nötig*nötig sein;è occorso;s
.correre,laufen
occorsa=benötigte
occorsi=benötigten
occorso=benötigt
occulta=verborgene=verheimlicht
occultabile=verhehlbar=versteckbar
occultai=verheimlichte
occultamento=verbergung=verheimlichung
occultammo=verheimlichten
occultando=verheimlichend
occultano=verheimlichen
occultante=verheimlichend
occultare=vertuschen=verheimlichen=verstecken=verhehlen
occultarono=verheimlichten
occultaste=verheimlichtet
occultasti=verheimlichtest
occultata=verheimlichte
occultate=verheimlicht=verheimlichten
occultati=verheimlichten
occultato=verheimlicht
occultava=verheimlichte
occultavamo=verheimlichten
occultavano=verheimlichten
occultavate=verheimlichtet
occultavi=verheimlichtest
occultavo=verheimlichte
occulterà=wird verheimlichen
occulterai=wirst verheimlichen
occulteranno=werden verheimlichen
occulteremo=werden verheimlichen
occulterete=werdet verheimlichen
occulterò=werde verheimlichen
occultezza=Verborgenheit
occulti=verborgenen=verheimlichst
occultiamo=verheimlichen
occultismo=Geheimlehre=Okkultismus
occulto=geheim=verborgen=verheimliche
occultò=verheimlichte
occupa=besetzt=besetzt*er)=nimmt*er nimmt ein)
occupai=besetzte
occupammo=besetzten
occupando=besetzend
occupano=besetzen
occupante=Insasse=besetzend
occupanti=Insassen
occupare=besetzen=beschäftigen=ginehmen
occuparono=besetzten=besetzten*sie)
occuparsi=befassen=sich befassen
occupaste=besetztet
occupasti=besetztest
occupata=beschäftigte=besetzte=beschäftigt=besetzt
occupate=besetzt=besetzten=besetzte=beschäftigt=beschäftigte
occupati=besetzten
occupato=besetzt=beschäftigt=werktävig
occupatore=besitzergreifend=erobergr
occupava=besetzte
occupavamo=besetzten
occupavano=besetzten
occupavate=besetztet
occupavi=besetztest
occupavo=besetzte
occupazione=Beschäftigung=Beruf=Besetzung
occupazione per metà giornata=Halbtagsbeschäftigung
occupazione per tutto il giorno=Ganztagsbeschäftigung
occupazione piena=Vollbeschäftigung
occupazione prediletta=Liebligsbeschäftigung
occupazione preferita=liebste Beschäftigung
occupazione secondaria=Nebenbeschäftigung
occupazioni=Beschäftigungen
occupazioni secondarie=Nebenbeschäftigungen
occupczione=besetzung=besitzergreifung
occuperà=besetzen wird=wird besetzen
occuperai=besetzen wirst=wirst besetzen
occuperanno=besetzen werden=werden besetzen
occuperebbe=besetzen würde=würde besetzen
occuperebbero=besetzen würden=würden besetzen
occuperei=besetzen würde=würde besetzen
occuperemmo=besetzen würden=würden besetzen
occuperemo=besetzen werden=werden besetzen
occupereste=besetzen würdet=würdet besetzen
occuperesti=besetzen würdest=würdest besetzen
occuperete=besetzen werdet=werdet besetzen
occuperò=besetzen werde=werde besetzen
occupi=besetzst
occupiamo=besetzen
occupo=besetze
occupò=besetzte
occwparsi=beschäftiggn
oceani=Ozeane=Weltmeere
oceanico=ozeanisch
oceano=Meer=Ozean=Weltmeer=See
oceano glaciale=Eismeer
oceanografia=meereskunde
ocello=pfauenauge
oche=Gänse
ochetta=Gänschen
ochette=Gänschen
ocone=Gänserich=Ganter
ocra=Ocker
oculare=Okular=Augen
oculata=umsichtige
oculatezza=Umsicht
oculato=umsichtig=uosichtig
oculavezza=umsicht
oculista=Augenarzt=awgenarzt
oculisti=Augenärzte
oculistica=augenheilkunde
od=oder=o
odalisca=odaliske
ode=Ode=hört
odi=hörst=haßst=haßt
odia=haßt
odiabile=hassenswert
odiai=haßte
odiammo=haßten
odiamo=hassen=haßen
odiando=hassend=haßend
odiano=hassen=haßen
odiante=hassend=haßend
odiare=hassen=haßen
odiarono=hassten=haßten
odiaste=haßtest=haßtet
odiasti=haßtest
odiata=gehaßte
odiate=gehaßten=haßt
odiati=gehaßten
odiato=verhasst=gehasst=gehaßt=verhaßt
odiatore=Hasser
odiava=haßte
odiavamo=haßten
odiavano=haßten
odiavate=haßtest=haßtet
odiavi=haßtest
odiavo=haßte
odierà=hassen wird=wird hassen
odierai=hassen wirst=wirst hassen
odieranno=hassen werden=werden hassen
odierebbe=hassen würde=würde hassen
odierebbero=hassen würden=würden hassen
odierei=hassen würde=würde hassen
odieremmo=hassen würden=würden hassen
odieremo=hassen werden=werden hassen
odiereste=hassen würdet=würdet hassen
odieresti=hassen würdest=würdest hassen
odierete=hassen werdet=werdet hassen
odierno=heutig=heutige
odierò=hassen werde=werde hassen
odio=Haß=Hasses=hasse=haße=hassen
odio di classe=Klassenhass
odio di razze=Rassenhass=Rassenhaß
odio razziale=Rassenhass=Rassenhaß
odiò=haßte
odiosa=gehässige
odiosi=gehässigen
odioso=Gehässig=verhasst=zuwider=verhaßt
odissea=odyssee
odo=höre
odono=hören
odontoiatra=Zahnarzt
odontoiatria=Zahnheilkunde
odontoiatrico=zahnärztlich
odontologia=zahnlehre
odontotecnica=Zahntechnik
odontotecnico=zahntechniker
odora=riecht
odorabile=riechbar
odorai=roch=riechte
odorammo=riechten=rochen
odorando=riechend
odorano=riechen
odorante=riechend
odorare=riechen=beriechen=riechen an
odorarono=riechten=rochen
odoraste=riechtest=rochet
odorasti=riechtest=rochst
odorata=gerochene
odorate=gerochenen=riecht
odorati=gerochenen
odorato=gerochen=geruchssinn
odorava=riechte=roch
odoravamo=rochen
odoravano=rochen
odoravate=rochet
odoravi=riechtest=rochst
odoravo=riechte=roch
odore=Geruch=duft=witterung
odore di bocca=Mundgeruch
odore di gas=Gasgeruch
odore pestilenziale=Pestgeruch
odorerà=riechen wird=wird riechen
odorerai=riechen wirst=wirst riechen
odoreranno=riechen werden=werden riechen
odorerebbero=riechen würden=würden riechen
odorerei=würde riechen=riechen würde
odoreremmo=riechen würden=würden riechen
odoreremo=riechen werden=werden riechen
odoreresti=riechen würde=riechen würdest=würde riechen=würdest riechen
odorerete=riechen werdet=werdet riechen
odorerò=werde riechen=riechen werde
odori=Gerüche=riechst
odoriamo=riechen
odorifero=geruch verbreitend=riechend
odoro=rieche=riechen
odorò=riechte=roch
odorosa=riechende=wohlriechende
odorosi=riechenden
odoroso=riechend=wohlriechend
ofendete=beleidigt
offende=beleidigt
offendemmo=beleidigten
offendendo=übelnehmend=beleidigen
offendente=übelnehmend
offenderà=beleidigen wird=wird beleidigen
offenderai=beleidigen wirst=wirst beleidigen
offenderanno=beleidigen werden=werden beleidigen
offendere=beleidigen=übelnehmen=beleidigen*ho offeso;s.difendere,verteidigen
offenderebbe=beleidigen würde=würde beleidigen
offenderebbero=beleidigen würden=würden beleidigen
offenderei=beleidigen würde=würde beleidigen
offenderemmo=beleidigen würden=würden beleidigen
offenderemo=beleidigen werden=werden beleidigen
offendereste=beleidigen würdet=würdet beleidigen
offenderesti=beleidigen würdest=würdest beleidigen
offenderete=beleidigen werdet=werdet beleidigen
offendermi=mich beleidigen
offenderò=beleidigen werde=werde beleidigen
offendersi=übelnehmen=sich gekränkt fühlen
offendeste=beleidigtet
offendesti=beleidigtest
offendi=beleidigst
offendiamo=beleidigen
offendo=beleidige
offendono=beleidigen
offensiva=Offensive
offensiva economica=Wirtschaftsoffensive
offensivo=offensiv=verletzend=beleidigend
offensore=beleidiger
offerente=Bieter=Bieterin=meistbietende=meistbietender
offerta=Angebot=Antrag=Offerte=angebotene=gebotene=Angebot*n=angeboten=anerbieten=opfergabe
offerta d'impiego=Stellenangebot
offerta del prezzo=Preisangebot
offerta delle trattative=Verhandlungsangebot
offerta di merce=Warenangebot
offerta di pace=Friedensangebot
offerta e richiesta=Angebot und Nachfrage
offerta impegnativa=Festofferte*f
offerta maggiore=Mehrangebot
offerta massima=Höchstgebot
offerta minima=Mindestangebot=mindestgebot
offerta nolo=Frachtangebot*n=Frachtofferte*f
offerta speciale=Sonderangebot
offerte=Angebote=angebotenen=Anträge=gebotenen
offerte speciali=Sonderangebote
offerti=angebotenen=gebotenen
offerto=angeboten=dargeboten=geboten=anbieten
offerto di più=überboten
offertorio=opfergebet
offesa=Beleidigung=Harm=übelgenommene
offese=beleidigte=Beleidigungen=übelgenommenen
offesero=beleidigten
offesi=beleidigte=beleidigten=übelgenommenen
offeso=beleidigt=übelgenommen
officiante=offiziant
officina=Werkstatt=Werkhalle=Laboratorium*n=Werkstatt*f=Werkstätte*f
officina del gas=Gaswerk*n
officina di riparazione=Reparaturwerkstatt*f
officina di riparazioni=Reparaturwerkstatt
officina mobile=Werkstattwagen
officina progettazione modelli=Modellwerkstatt*f
officina riparazioni=Reparaturwerkstatt=Autoreparaturwerkstatt
officinale=arzneilich
officine=Werkstätte
offiremo=bieten werden=werden bieten
offre=bietet=anbietet=bietet an=spendiert
offrendo=bietend=anbietend=spendierend
offrente=bietend=anbietend=spendierend
offri=bietest=anbietest
offrì=anbot
offriamo=anbieten=bieten=bieten an=spendieren
offrii=bot=anbot=bietete=bot an=spendierte
offrimmo=anboten=bieteten=boten=boten an=spendierten
offrirà=bieten wird=wird anbieten=wird bieten=wird spendieren
offrirai=bieten wirst=wirst anbieten=wirst bieten=wirst spendieren
offriranno=bieten werden=werden anbieten=werden bieten=werden spendieren
offrire=bieten=anbieten=darbieten=spendieren
offrire di più=überbieten
offrire in vendita=feilbieten
offrire la cena=zum Abendessen einladen
offrire meno=unterbieten
offrire sotto costo=unterbieten
offrirebbe=bieten würde=würde bieten=er würde anbieten=sie würde anbieten=Sie würden anbieten
offrirebbero=bieten würden=würden bieten
offrirei=würde bieten=bieten würde
offriremmo=bieten würden=würden bieten=wir würden anbieten
offriremo=werden anbieten=werden spendieren
offrireste=bieten würdet=würdet bieten
offriresti=bieten würdest=würdest bieten
offrirete=bieten werdet=werdet anbieten=werdet bieten=werdet spendieren
offrirò=werde bieten=bieten werde=werde anbieten=werde spendieren
offrirono=anboten=bieteten=boten=boten an=spendierten
offriscono=anbieten
offriste=anbotet=bietetet=botest=botet an=spendiertet
offristi=botest=antbotes=bietetest=botest an=spendiertest
offrita=spendierte
offrite=anbietet=bietet=bietet an=spendiert=spendierten
offriti=spendierten
offrito=spendiert
offriva=anbot=bietete=bot an=spendierte
offrivamo=anboten=bieteten=boten an=spendierten
offrivano=anboten=bieteten=boten an=spendierten=boten=sie boten
offrivate=anbotet=bietetet=botet an=spendiertet
offrivi=antbotes=bietetest=botest an=spendiertest
offrivo=anbot=bietete=bot an=spendierte
offro=biete=anbiete=biete an=spendiere
offrono=bieten=bieten an=spendieren
offuscamenti=Trübungen
offuscamento=Trübung=Verdunkelung
offuscare=trüben=verdunkeln
offuscarsi=eintrüben
offuscata=getrübte
offuscati=getrübten
offuscato=getrübt=Eintrübung
oftalmia=augenentzündung
oftalmoscopio=augenspiegel
oggetivo=sachlich
oggetti=Objekte=Dinge=Sachen=Gegenstände
oggetti d'arte=Kunstgegenstände
oggetti del contratto=Vertragsgegenstände
oggetti dell'accusa=Klagepunkte
oggetti della causa=Streitobjekte
oggetti della disputa=Streitobjekte
oggetti di causa=Streitgegenstände
oggetti di valore=Wertsachen=Wertgegenstände
oggetti ereditati=Nachlaßgegenstande
oggetti in contestazione=Streitgegenstände
oggetti non identificati=unbekannte Flugobjekte
oggetti principali=Hauptgegenstände
oggetti trovati=Fundsachen
oggettiva=objektive
oggettivamente=objektive weise
oggettivare=vergegenständlichen
oggettivi=objektiven
oggettivismo=objektivismus
oggettività=Objektivität
oggettivo=Objektiv
oggetto=Gegenstand=Ding=Objekt=Sache=Gegenstand*m
oggetto d'arte=Kunstgegenstand
oggetto del contratto=Vertragsgegenstand
oggetto dell'accusa=Klagepunkt
oggetto della causa=Streitobjekt
oggetto della disputa=Streitobjekt
oggetto delle trattative=Verhandlungsgegenstand
oggetto di causa=Streitgegenstand
oggetto di scambio=Tauschobjekt
oggetto di valore=Wertgegenstand
oggetto ereditato=Nachlaßgegenstand
oggetto in causa=Verhandlungsgegenstand
oggetto in contestazione=Streigegenstand=Streitgegenstand
oggetto principale=Hauptgegenstand
oggetto trovato=Fundsache
oggetto volante=Flugkörper
oggi=heute=heutig
oggi a otto=heute über acht tage
oggi come oggi=heutzutage
oggi stesso=noch heute
oggidì=heutzutage=oggigiorno
oggigiorno=heutzutage
ogiva=Spitzbogen
ogivale=spitzbogig
ogni=all=alle=alles=jede=jeder=jedes=jedem=jeden
ogni anno=jedes jahr
ogni bene=alles Gute
ogni cosa=alles
ogni cual volta=jedesmal=immer
ogni giorno=jeden Tag
Ogni mattina=jeden Morgen=an jedem Morgen
ogni ora=stündlich
Ogni paese=jedes Land
ogni qual volta=sooft
ogni qualvolta=wenn
ogni specie di=allerhand
ogni tanto=hin und wieder=ab und an=von Zeit zu Zeit
ogni volta=jedesmal=jederzeit
ogni volta che=jedesmal wenn=sooft
ognissanti=Allerheiligen
ognora=immer
ognuna=jede=jegliche
ognuno=jeder Mensch=jedermann=ein jeder=jeder=jedes=jeglicher=jegliches
oh=ach=oh
ohime=ach
oibò=pfui
oimè=weh mir
olà=holla
Olanda=Holland=Niederlande
olandese=holländisch=Holländer=Holländerin=holländer käse=holländiscch
olatore=Öler*m
oleacea=Ölpflanze
oleaceo=ölhaltig=ölartig
oleandro=Oleander
oleastro=oleaster=wilde olive
oleato=geölt=Öl
oleatore=Schmiernippel
oleifero=ölbringend
oleificio=Ölfabrik
oleina=Olein
oleodotto=Ölleitung
oleografia=Öldruck
oleografico=kitschig=öldruckartig
oleometro=Ölmeßstab*m
oleosa=ölige
oleosi=öligen
oleosità=Öligkeit*f=Öligkeit
oleoso=ölig
olezzare=duften=duften nach
olezzato=geduftet
olezzi=Düfte
olezzo=Duft=Duftes
olfatto=Geruchsinn
oli=Öle=ölst
olia=ölt
oliai=ölte
oliammo=ölten
oliamo=ölen
oliando=ölend
oliano=ölen
oliante=ölend
oliare=ölen=einölen
oliarono=ölten
oliaste=öltet
oliasti=öltest
oliata=geölte
oliate=geölten=ölt
oliati=geölten
oliato=geölt=mit Öl angemacht
oliatore=Öler=Schmiernippel*m=Ölspritze
oliava=ölte
oliavamo=ölten
oliavano=ölten
oliavate=öltet
oliavi=öltest
oliavo=ölte
oliazione=Ölzuführung
oliera=Öl und essigständer
olierà=wird ölen
olierai=wirst ölen
olieranno=werden ölen
olieremo=werden ölen
olierete=werdet ölen
olierò=werde ölen
oligarca=oligarch
oligarchia=Oligarchie
oligarchico=oligarchisch
olimpiade=Olympiade
Olimpiadi=Olympiade*le
olimpionico=olympisch
olimpo=Olymp
olio=Öl=öle=Öl*n
olio animale=tierisches Öl*n
olio anticorrosione=Korrosionsschutzöl*n
olio combustibile=Heizöl
olio commestibile=Speiseöl
olio d'oliva=Olivenöl
olio da ardere=brennöl
olio da tavola=Tafelöl
olio dei freni=Bremsflüssigkeit
olio di balena=Tran
olio di canfora=kampferöl
olio di cocco=Kokosöl
olio di fegato di merluzzo=Lebertran
olio di frumento=Weizenöl
olio di lino=Leinöl
olio di merluzzo=Lebertran
olio di ricino=rizinusöl
olio di semi=leinöl
olio inalterabile=nichtalterndes Öl*n
olio lubrificante=schmieröl
olio minerale=Mineralöl=Mineralöl*n
olio miscelato=mischung aus oliven und leinöl
olio per cilindri=Zylinderöl*n
olio per cuscinetti=Wälzlageröl*n
olio per fusi=Spindelöl*n
olio per il cambio=Getriebeöl*n
olio per lubrificazione=Schmieröl*n
olio per motore=Motoröl
olio pesante=Schweröl*n=schweröl
olio santo=letzte Ölung
olio solare=sonnenschutzöl
olio vegetale=Pflanzenöl*n
olio viscoso=dickflüssiges Öl*n
oliò=ölte
oliva=Olive
olivastro=olivgrün
olive=Oliven
oliveto=Olivengarten
olivicoltura=olivenanbau
olivo=Ölbaum
olkiatore a gocce=Tropföler*m
olmeto=ulmenwäldchen
olmi=Ulmen
olmo=Ulme
olocausto=Rauchopfer=Brandopfer=Sühnopfer
olografo=eigenhändig geschrieben
oltracciò=außerdem
oltraggi=Schmähungen
oltraggiare=beschimpfen=schmähen=beleidigen
oltraggiata=beschimpfte
oltraggiati=beschimpften
oltraggiato=beschimpft
oltraggiatore=beschimpfer
oltraggio=Schmähung=Schimpf=Beleidigung=Beschimpfung
oltraggiosa=schmähliche
oltraggiosi=schmählichen
oltraggioso=schmählich
oltranza=bis aufs äußerste
oltranzismo=extremismus
oltranzista=extremist=extremistin
oltre=außer=weiter=rüber=über=mehr=mehr als=außer*oltre a)
oltre a=ausser=außer
oltre a ciò=außerdem=darüberhinaus=überdies
oltre alla=außer dem=außer der
oltre che=abgesehen davon daß=y
oltre ogni misura=über alle Maßen
oltre-misura=übermäßig
oltremare=Übersee=jenseits des meeres
oltremarino=überseeisch
oltremodo=überaus
oltremondo=jenseits
oltremonte=jenseits der berge
oltreoceano=jenseits des ozeans
oltrepassa=überschreitet
oltrepassabile=überschreitbar
oltrepassai=überschritt
oltrepassammo=überschritten
oltrepassando=überschreitend
oltrepassano=überschreiten
oltrepassante=überschreitend
oltrepassare=überschreiten
oltrepassarono=überschritten
oltrepassaste=überschrittet
oltrepassasti=überschrittest
oltrepassata=überschrittene
oltrepassate=überschreitet=überschrittenen
oltrepassati=überschrittenen
oltrepassato=überschritten
oltrepassava=überschritt
oltrepassavamo=überschritten
oltrepassavano=überschritten
oltrepassavate=überschrittet
oltrepassavi=überschrittest
oltrepassavo=überschritt
oltrepasserà=überschreiten wird=wird überschreiten
oltrepasserai=überschreiten wirst=wirst überschreiten
oltrepasseranno=überschreiten werden=werden überschreiten
oltrepasserebbe=überschreiten würde=würde überschreiten
oltrepasserebbero=überschreiten würden=würden überschreiten
oltrepasserei=überschreiten würde=würde überschreiten
oltrepasseremmo=überschreiten würden=würden überschreiten
oltrepasseremo=überschreiten werden=werden überschreiten
oltrepassereste=überschreiten würdet=würdet überschreiten
oltrepasseresti=überschreiten würdest=würdest überschreiten
oltrepasserete=überschreiten werdet=werdet überschreiten
oltrepasserò=überschreiten werde=werde überschreiten
oltrepassi=überschreitest
oltrepassiamo=überschreiten
oltrepasso=überschreite
oltrepassò=überschritt
oltretomba=jenseits
omacci=Bösewichter
omaccio=Bösewicht
omaccione=großer plumper mann
omaggi=Huldigungen
omaggio=Huldigung=Widmung=Freiexemplar
omaggio alla legge=dem gesetz gemäß
omaggio copia=freiexemplar
omaggio floreale=blumenspende
ombelico=Nabel
ombra=Schatten=Schemen=Hauch
ombrare=beschatten=schattieren
ombrata=schattige
ombrate=schattigen
ombrati=schattigen
ombrato=schattig
ombre=Schatten
ombreggiare=schattieren=überschatten=beschatten
ombreggiata=schattige
ombreggiati=schattigen
ombreggiato=schattig=überschattet=schattiert
ombreggio=Schattierung
ombrella=Dolde
ombrelli=Schirme=Regenschirme
ombrellifera=doldengewächs
ombrellificio=regenschirmfabrik
ombrellino=Schirmchen=sonnenschirm
ombrello=Regenschirm=Schirm
ombrellone=Sonnenschirm=strandschirm
ombretto=lidschatten
ombrifero=schatten spendend
ombrina=umberfisch
ombrosa=schattenreiche
ombrosi=schattenreichen
ombrosità=argwohn=schatten
ombroso=schattenreich=argwöhnisch
omeletta=Omelett
omeopatia=Homöopathie
omeopatico=homöopathisch
omerico=homerisch
omero=Schulter
omertà=schweigepflicht
omese=ließ weg
omesero=ließen weg
omesi=ließ weg
omessa=unterlassene=weggelassene=weggelaßene
omesse=unterlassenen=weggelaßenen
omessi=unterlassenen=weggelassenen=weggelaßenen
omesso=weggelassen=unterlassen=weggelaßen
omette=läßt weg=unterläßt
omettemmo=ließen weg=unterliessen
omettendo=unterlassend=weglaßend
omettente=unterlassend=weglaßend
ometterà=weglassen wird=wird unterlassen=wird weglassen
ometterai=weglassen wirst=wirst unterlassen=wirst weglassen
ometteranno=weglassen werden=werden unterlassen=werden weglassen
omettere=weglassen=unterlassen=weglassen*ho omesso;s.mettere,setzen=auslassen*ho omesso;s.mettere,setzen=auslassen
ometterebbe=weglassen würde=würde weglassen
ometterebbero=weglassen würden=würden weglassen
ometterei=weglassen würde=würde weglassen
ometteremmo=weglassen würden=würden weglassen
ometteremo=weglassen werden=werden unterlassen=werden weglassen
omettereste=weglassen würdet=würdet weglassen
ometteresti=weglassen würdest=würdest weglassen
ometterete=weglassen werdet=werdet unterlassen=werdet weglassen
ometterò=weglassen werde=werde unterlassen=werde weglassen
ometteste=ließet weg=unterliesset
omettesti=ließest weg=unterliessest
omettete=laßt weg=läßt weg=unterlasst
ometteva=ließ weg=unterliess
omettevamo=ließen weg=unterliessen
omettevano=ließen weg=unterliessen
omettevate=ließet weg=unterliesset
omettevi=ließest weg=unterliessest
omettevo=ließ weg=unterliess
ometti=Knirpse=läßt weg=unterläßt
omettiamo=lassen weg=unterlassen
ometto=Männchen=Knirps=Dreikäsehoch=lasse weg=unterlasse=Männlein
omettono=lassen weg=unterlassen
omiciattolo=Zwerg=kleiner unbedeutender mann=knirps
omicida=Mörder=mörderisch=Mörder*l'omicida-der Mörder;gli omicidi-die Mörder=mörderin
omicida sessuale=Lustmörder
omicidi=Morde=Mörder*gli omicidi-die Mörder
omicidio=Mord=fahrlässige tötung=mordversuch
omicidio colposo=Totschlag
omicidio sessuale=Lustmord
omise=unterliess
omisero=unterliessen
omisi=unterliess
omissione=Unterlassung=Wegfall=Weglassung=Auslassung
omissioni=Auslassungen=Unterlassungen
omnibus=omnibus
omo=geschäftsmann=mann
omogenea=gleichartige
omogeneità=Zusammengehörigkeit=gleichartigkeit
omogeneo=homogen=gleichartig
omologare=ratifizieren
omologazione=ratifizierung
omologo=gleichlautend
omonima=gleichnamige
omonimi=gleichnamigen
omonimia=gleichnamigkeit
omonimo=gleichnamig
omosessuale=Homo=Schwul=homosexuell
omosessuali=Homos=Schwulen
omosessualità=Homosexualität
omuncolo=Homunkulus=jomunkulus
onagro=wilder esel
onanismo=masturbation
onanista=onanist
once=Unzen
oncia=Unze=Unze*f
onda=Welle=Woge
onda del mare=Meereswelle
onda di prua=Bugwelle
onda verde=grüne welle
ondata=Wellenschlag=gewellte=Sturzwelle=Welle
ondata d'assalto=Sturmwelle
ondata di caldo=Hitzewelle
ondata di calore=Hitzewelle
ondata di freddo=Kältewelle=Kälteeinbruch
ondata di pressione=Druckwelle
ondata di propaganda=Propagandawelle
ondata di ribasso=Preissturz
ondata di rincari=Teuerungswelle
ondata di scioperi=Streikwelle
ondata di sciopero=Streikwelle
ondate=gewellten=wellenschläge
ondate di pressione=Druckwellen
ondati=gewellten
ondato=gewellt
onde=Wellen=damit=worauf=wovon
onde di prua=Bugwellen
onde untracorte=UKW
ondeggiamento=schwanken=wogen
ondeggiante=schwankend=wogend
ondeggiare=wogen
ondeggiato=gewellt
ondina=undine=wassernixe
ondulare=wellen=sich wellenförmig bewegen=undulieren
ondulata=wellige
ondulate=welligen
ondulati=welligen
ondulato=wellig=gewellt
ondulatorio=wellenförmig
ondulazione=Wellenbildung*f=ondulation=undulation=wellenförmige bewegung
ondulazione permanente=Dauerwelle
onere=Last
onere fiscale=stewerlast
oneri=Lasten
oneri fiscali=Steuerlasten
oneri sociali=Soziallasten
onero fiscale=Steuerlast
oneroso=drückend
onesta=Ehrliche=ehrlich
onestà=Ehrlichkeit=Redlichkeit
onestamente=ehrlich
oneste=Ehrlichen
onesti=Ehrlichen=ehrlich
onestissima=grundehrliche
onestissimo=grundehrlich
onesto=ehrlich=brav=bieder=wacker
onice=Onix=onyx
onnipotente=allmächtig=allmächtige
onnipotenti=allmächtigen
onnipotenza=Allmacht
onnipresente=allgegenwärtig=allgegenwärtige
onnipresenza=Allgegenwart
onniscienta=allwissend
onnisciente=allwissend=allwissende
onniscienti=allwissenden
onniscienza=allwissenheit
onniveggente=allsehend
onniveggenza=fähigkeit alles zu sehen
onnivoro=Allesfresser=allesfressend
onomastici=Namenstage
onomastico=Namenstag=namens
onomatopeico=lautmalend=onomatopoetisch
onora=ehrt
onorabile=ehrbar=ehrbare
onorabili=ehrbaren
onorabilità=Ehrbarkeit=ehre
onorai=ehrte
onorammo=ehrten
onorando=ehrend=ehrwürdig
onorano=ehren
onorante=beehrend=ehrend=ehrende=eherend
onoranza=Ehrung=ehrenbezeigung
onoranze=Ehrungen
onorar=beehren
onorare=ehren=beehren
onorari=ehrenamtlichen
onoraria=ehrenamtliche
onorarie=ehrenamtlichen
onorario=ehrenamtlich=Honorar
onorarono=ehrten
onorarsi=sich etwas zur ehre anrechnen
onoraste=ehrtet
onorasti=ehrtest
onorata=ehrbare=geehrte=Verehrte
onoratamente=ehrenvoll
onorate=ehrt=geehrten=Verehrten
onoratezza=ehrbarkeit
onorati=geehrten=Verehrten
onorato=ehrbar=beehrt=geehrt=verehrt=Verhert
onorava=ehrte=ehrtet
onoravamo=ehrten
onoravano=ehrten
onoravate=ehrtet
onoravi=ehrtest
onoravo=ehrte
onore=Ehre=Würde
onore di casta=Standesehre
onoreficenza=Auszeichnung
onoreficenze=Auszeichnungen
onorerà=ehren wird=wird ehren
onorerai=ehren wirst=wirst ehren
onoreranno=ehren werden=werden ehren
onorerebbe=ehren würde=würde ehren
onorerebbero=ehren würden=würden ehren
onorerei=ehren würde=würde ehren
onoreremmo=ehren würden=würden ehren
onoreremo=ehren werden=werden ehren
onorereste=ehren würdet=würdet ehren
onoreresti=ehren würdest=würdest ehren
onorerete=ehren werdet=werdet ehren
onorerò=ehren werde=werde ehren
onorevole=ehrenhaft=ehrenhafte=Ehrenwerte=ehrenwert=rühmlich
onorevolezza=ehrenhaftigkeit
onorevoli=ehrenhaften
onori=Ehren=ehrst
onoriamo=ehren
onorifica=ehrende
onorificenza=Orden
onorifiche=ehrenden
onorifici=ehrenden
onorifico=ehrend
onoro=ehre
onorò=ehrte
onta=Schmach=Schande
onta ultracorta=Ultrakurzwelle
ontani=Erlen
ontano=Erle
ontologia=Wesenslehre=ontologie
ontologico=ontologisch
ontologo=ontologe
oobrellaio=schirmfabrikant=schirmhändler
oosidazione=Rosten*n
opaca=matte=undurchsichtige
opache=matten=undurchsichtigen
opachi=matten=undurchsichtigen
opacità=Undurchsichtigkeit
opaco=undurchsichtig=matt=lichtundurchlässig
opako=matt
opale=Opal
opalescente=farbenspielend
opalescenza=opaleszenz
opalina=opalglas
opalino=opalartig
opera=Oper=Arbeit=Opernhaus=Opus=Werk
opera assistenziale=Hilfswerk
opera d'arte=Kunstwerk
opera da maestro=Meisterstück
opera di distruzione=Zerstörungswerk
opera di salvataggio=Rettungsarbeit
opera di sussidio=Hilfswerk
opera di tutta una vita=lebenswerk
opera manuale=Handarbeit*f
opera meravigliosa=Wunderwerk
opera pia=wohlfahrtsstiftung
operabile=operierbar=operationsfähig
operabilità=operierbarkeit
operai=Werkleute
operai specializzati=Facharbeitern
operaia=Arbeiterin*f
operaia di fabbrica=Fabrikarbeiterin
operaio=Arbeiter=Arbeiter*m=arbeiterklasse
operaio adetto alla formatura=Former*m Gießerei
operaio di fabbrica=Fabrikarbeiter
operaio meccanico=Maschinenarbeiter*m
operaio metallurgico=Metallarbeiter
operaio non specializzato=ungelernter Arbeiter*m
operaio proiettore=Filmvorführer
operaio specialista=Facharbeiter=Facharbeiter*m
operaio specializzato=Facharbeiter=gelernter Arbeiter*m=angelernter Arbeiter*m=Facharbeiter*m
operante=wirksam=tagelöhner
operanti=wirksamen
operare=operieren
operata=operierte
operativo=operativ=wirkend=wirkungs
operato=operiert=gemustert
operatore=Operateur=kameramann
operatorio=operations
operazione=Operation=Aktion=Unternehmung
operazione di borsa=Börsengeschäft
operazione di commercio=Handelsgeschäft
operazione di credito=Kreditgeschäft
operazione di rettifica di interni=Innenschleifen*n
operazione di rifinatura=Fertigbearbeitungsstufe*f
operazione di sconto=Diskontgeschäft
operazione estetica=Gesichtsoperation
operazioni=Aktionen=Operationen
operazioni di borsa=Börsengeschäfte
operazioni di commercio=Handelsgeschäfte
operazioni di credito=Kreditgeschäft=Kreditgeschäfte
operazioni doganali=Zollabfertigung
operazioni elettorali=Wahlverfahren
operazioni preliminari=Vorbereitungsarbeiten*f pl
operazioni preparatorie=Vorbereitungsarbeiten*f pl
opere=Werke=Werken
opere d'arte=Kunstwerke
opere da maestro=Meisterstücke
operetta=Operette
operistico=opern
operosa=betuliche
operosità=arbeitsamkeit
operoso=betulich=rührig=rege=arbeitsam
opimo=fruchtbar=reichlich
opina=meint
opinabile=denkbar=diskutierbar
opinano=meinen
opinare=meinen=urteilen
opinate=meint
opini=meinst
opiniamo=meinen
opinione=Meinung=Gutachten=Anschauung
opinioni=Anschauungen=Meinungen
opino=meine
oppiato=mit opium vermischt=opiat
oppio=Opium
oppiomane=opiumsüchtige=opiumsüchtiger
oppiomania=opiumsucht
oppone=streubt
opponendo=auflehnend
opponente=Wiedersacher=auflehnend=opponent=widersacher
oppongo=streube=streuben
opponi=streubst
opporre=entgegenhalten=auflehnen=entgegenhalten*ho opposto;s.porre,stellen=entgegenstellen*ho opposto;s.porre,stellen=entgegenstenlen
opporsi=widersetzen=dagegen sein=sich widersetzen
opportuna=sachdienliche=zweckmäßige
opportuni=zweckmäßigen
opportunismo=Opportunismus
opportunista=Opportunist
opportunistico=opportunistisch
opportunità=günstige Gelegenheit=zweckmäßigkeit
opportuno=zweckmäßig=günstig=sachdienlich=wohlangebracht=angemessen=angebracht
oppositore=Opponent=Widersacher
opposizione=Opposition=Gegenüberstellung
opposizioni=Gegenüberstellungen
opposta=aufgelehnte=entgegengesetzte=gegenteilige=entgegengesetzt
opposte=aufgelehnten=entgegengesetzten
opposti=aufgelehnten=entgegengesetzten
opposto=entgegengesetzt=gegenteilig=widersetzt=aufgelehnt
oppressa=unterdrückte
oppresse=unterdrückte=unterdrückten
oppressero=unterdrückten
oppressi=unterdrückte=unterdrückten
oppressione=Unterdrückung=Bedrückung=Druck=beklemmung
oppressione del cuore=Herzbeklemmung
oppressione di cuore=Herzbeklemmung
oppressivo=unterdrückend=beklemmend
oppresso=unterdrückt
oppressore=Unterdrücker=bedrücker
opprime=unterdrückt
opprimemmo=unterdrückten
opprimendo=unterdrückend
opprimente=bedrängend=bedrückend=schwer=unterdrückend=niederdrückend
opprimerà=unterdrücken wird=wird unterdrücken
opprimerai=unterdrücken wirst=wirst unterdrücken
opprimeranno=unterdrücken werden=werden unterdrücken
opprimere=bedrängen=unterdrücken=unterdrücken*Geräusch
opprimerebbe=unterdrücken würde=würde unterdrücken
opprimerebbero=unterdrücken würden=würden unterdrücken
opprimerei=unterdrücken würde=würde unterdrücken
opprimeremmo=unterdrücken würden=würden unterdrücken
opprimeremo=unterdrücken werden=werden unterdrücken
opprimereste=unterdrücken würdet=würdet unterdrücken
opprimeresti=unterdrücken würdest=würdest unterdrücken
opprimerete=unterdrücken werdet=werdet unterdrücken
opprimerò=unterdrücken werde=werde unterdrücken
opprimeste=unterdrücktet
opprimesti=unterdrücktest
opprimete=unterdrückt
opprimeva=unterdrückte
opprimevamo=unterdrückten
opprimevano=unterdrückten
opprimevate=unterdrücktet
opprimevi=unterdrücktest
opprimevo=unterdrückte
opprimi=unterdrückst
opprimiamo=unterdrücken
opprimo=unterdrücke
opprimono=unterdrücken
oppugnabile=anfechtbar=widerlegbar
oppugnare=bekämpfen=widerlegen=anfechten
oppugnata=widerlegte
oppugnato=widerlegt=bekämpft
oppugnazione=Bekämpfung=Widerlegung
oppure=oder
optare=optieren=sich entscheiden für
opulenta=üppige
opulente=üppigen
opulenti=üppigen
opulento=üppig=opulent=sehr reich
opulenza=reichtum
opuscoli=Broschüren
opuscolo=Broschüre=Broschüre*f=kleines heft
opzione=Option
opzione di vendita=Verkaufoption
opzioni=Optionen
opzioni di vendita=Verkaufoptionen
or=Stunde
ora=jetzt=nun=Stunde=Uhrzeit=Tageszeit=Stunde*f
ora d'insegnamento=Unterrichtsstunde
ora degli spiriti=Geisterstunde
ora del tè=Teestunde
ora della morte=Sterbestunde
ora delle visite=Besuchszeit
ora di ambulatorio=Sprechstunde
ora di chiusura=Polizeistunde
ora di esercizio=Laufstunde*f=Betriebsstunde*f
ora di lavoro=Arbeitsstunde*f
ora di mangiare=Essenszeit=Essenzeit
ora di marcia=Laufstunde*f
ora di partenza=Abfahrtszeit=Abfahrtzeit
ora di ricevimento=Empfangszeit
ora di udienza=Sprechstunde
ora fatale=Sternstunde
ora festiva=Feierstunde
ora indebita=Unzeit
ora lavorativa=Arbeitsstunde*f
ora legale=Sommerzeit
ora locale=ortszeit
ora mattutina=Morgenstunde
ora siderale=Sternstunde
ora straordinaria=Überstunde=Uberstunde=Überstunde*f
oracolo=Orakel
orafo=Goldschmied
orale=mündlich=oral
orali=mündlichen
oralmente=mündlich
oramai=nunmehr=jetzt=schon=bereits
orangutàn=orang utan
orare=beten
orari=Fahrpläne=Zeitpläne=Stundenpläne=Ladenöffnungszeiten
orario=Fahrplan=Zeit=Zeitplan=Öffnungszeiten=stunden=stündlich
orario aereo=Flugplan
orario continuato=durchgehende Öffnungszeiten
orario dei treni=Zugfahrplan
orario di fabbrica=Arbeitszeit*f
orario di lavoro=Arbeitszeit=Arbeitszeit*f
orario di lavoro ridotto=verkürzte Arbeitszeit
orario di partenza=Abfahrtszeit
orario di ufficio=Arbeitszeit*f
orario di volo=flugplan
orario estivo=Sommerfahrplan
orario per il pubblico=Schalterstunden
orata=goldbrasse
oratore=Redner=Sprecher
oratore comiziale=Wahlredner
oratore elettorale=Wahlredner
oratore ufficiale=Festredner
oratoria=Redekunst
oratorio=rednerisch
oratrice=Rednerin=Sprecherin
orazione=Gebet=rede
orazione funebre=Grabrede
orazioni=Gebete
orba=blinde
orbace=grobes wollzeug
orbare=einer sache berauben
orbe terracqueo=erdball
orbene=wohlan=nun gut=also
orbettino=Blindschleiche
orbi=blinden
orbita=Kreisbahn=augenhöhle=bahn=rahmen
orbita della cometa=Kometenbahn
orbita della terra=Erdbahn
orbita solare=Sonnenbahn
orbite=Kreisbahnen
orbo=blind
orca=schwertwal
orchestra=Orchester
orchestra d'archi=Streichorchester
orchestra da camera=Kammerorchester
orchestra sinfonica=symfonieorchester
orchestrale=orchestermäßig
orchestrare=aufziehen=orchestrieren
orchestrazione=orchestrierung
orchestre=Orchestern
orchidea=Orchidee
orchidee=Orchideen
orci=Krüge
orcia=Krug
orcio=Krug
orco=riese
orda=Bande=Horden=horde
orde=Banden
ordigno=Werkzeug=Vorrichtung=maschine=mechanismus
ordigno esplosivo=Sprengkörper
ordinamento=Ordnung=anordnung
ordinamento monetario=Münzordnung
ordinamento sociale=gesellschaftsordnung
ordinanza=verordnung
ordinanza governativa=Regierungsbefehl
ordinanza ministeriale=Ministerialerlaß=Ministerialverordnung
ordinanze governative=Regierungsbefehle
ordinare=einordnen=gebieten=ordnen=befehlen=bestellen=anordnen
ordinare ancora=nachbestellen
ordinari=ordinären=ordinär
ordinaria=ordinäre
ordinariamente=gemeinhin
ordinariato=ordinariat
ordinario=ordinär=gewöhnlich
ordinario militare=feldbischof
ordinasse=er bestellte=sie bestellte=Sie bestellten
ordinassi=du bestelltest=ich bestellte
ordinata=ordentliche=Ordinate*f
ordinatezza=Ordentlichkeit
ordinati=bestellt=ordentlich
ordinativo=ordnend=ordnungs
ordinato=ordentlich=geordnet=bestellt
ordinatore=anordnend
ordinavate=ihr bestelltet
ordinazione=Bestellung=Ordination=Auftragserteilung
ordinazione sacerdotale=Priesterweihe
ordinazione ulteriore=Nachbestellung
ordinazioni=Bestellungen
ordinazioni ulteriori=Nachbestellungen
ordine=Auftrag=Orden=Order=Auftrag*m;órdine)=Ordnung*m)=Order*m)=Auftrag*m=Order*f=Reihenfolge*f=ordnung
ordine alfabetico=alphabetische reihenfolge
ordine cosmico=Weltordnung
ordine d'accensione=Zündfolge
ordine d'acquisto=Kaufauftrag
ordine d'arresto=Haftbefehl
ordine d'azione=Einsatzbefehl
ordine d'incasso=Inkassoauftrag=Inkassoauftrag*m
ordine degli avvocati=Anwaltskammer
ordine del giorno=Tagesordnung=Tagesbefehl
ordine di battaglia=Schlachtordnung
ordine di compra=Kaufauftrag
ordine di esecuzione=Vollzugsanordnung
ordine di grandezza=Größenordnung
ordine di marcia=Marschbefehl
ordine di medici=Ärztekammer
ordine di mobilitazione=Mobilmachungsbefehl
ordine di pagamento=Zahlungsanweisung=Zahlungsauftrag=Zahlungsbefehl
ordine di pignoramento=Pfändungsbefehl
ordine di precedenza=Reihenfolge
ordine di rimessa=Überweisungsauftrag
ordine di sequestro=Pfändungsbefehl
ordine di servizio=Dienstanweisung
ordine di sparare=Schießbefehl
ordine di successione=Reihenfolge=rehienfolge
ordine di vendita=Verkaufsauftrag
ordine economico=Wirtschaftsordnung
ordine gerarchico=Rangordnung
ordine permanente=Dauerauftrag
ordine segreto=Geheimbefehl
ordine sociale=Gesellschaftsordnung
ordine successivo operazioni di montaggio=Einbaufolge*f
ordine supplementare=nachträgliche Verfügung*f
ordinerebbero=sie würden bestellen
ordineremo=wir werden bestellen
ordinerò=ich werde bestellen
ordini=Befehle=befehls
ordini d'arresto=Haftbefehle
ordini dei medici=Ärztekammern
ordini del giorno=Tagesordnungen
ordini di marcia=Marschbefehle
ordini di pagamento=Zahlungsanweisungen=Zahlungsbefehle
ordini di precedenza=Reihenfolgen
ordini di servizio=Dienstanweisungen
ordini di successione=reihenfolgen
ordini di vendita=Verkaufsaufträge
ordini economici=Wirtschaftsordnungen
ordini permanenti=Daueraufträge
ordini segreti=Geheimbefehle
ordini sociali=Gesellschaftsordnungen
ordiniate=ihr bestellt
ordino=bestelle*ich;órdino)
ordire=spinnen=anstiften=anzetteln
ordito=gewebe=netz=zettel
orditoio=zettelrahmen
orditore=Macher=anstiftgr
orditura=anzettelung
ordnen=ordinare=classificare
ore=Stunden
ore d'ufficio=Geschäftsstunden
ore di lavoro=Arbeitszeit
ore indebite=Unzeiten
ore lavorative=Arbeitsstunden
ore meridiame=Mittagszeit
orecchi=Ohren
orecchia=Ohr=griff=henkel
orecchia d'asino=Eselohr
orecchiabile=leicht ins ohr fallend
orecchiante=nach dem gehör singende=oberflächlicher mensch
orecchiare=horchen=lauschen
orecchie=Ohren
orecchietta=herzvorhof
orecchini=Ohrgehänge=Ohrringe
orecchino=Ohrring
orecchio=Ohr
orecchio fine=scharfes Gehöhr
orecchioni=Mumps=Ziegenpeter
orefice=Goldschmied
oreficeria=Goldschmiede
oretta=Stündlein
oretta d'amore=Schäferstündchen
orfana=Waisenmädchen
orfanatrofio=Waisenhaus
orfanello=Waisenkind
orfani=Waisen
orfano=Waise=elternlos
organaio=Orgelbauer
organi=Organe
organi autonomi=Selbstverwaltungsorgane
organi del gusto=Geschmacksorgane
organi della stampa=Presseorgane
organi esecutivi=Vollstreckungsorgane
organi genitali=Geschlechtsorgane=Zeugungsorgane
organi masticatori=Kauwerkzeuge
organi respiratori=Atmungsorgane
organi riproduttivi=Zeugungsorgane
organica=organische
organici=organischen
organico=organisch=gegliedert
organino=Drehorgel
organismi=Organismen
organismo=Organismus
organista=Organist=Orgelspieler
organizza=organisiert=organisiert*er)
organizzai=organisierte
organizzammo=organisierten
organizzando=organisierend
organizzano=organisieren
organizzante=organisierend
organizzare=organisieren
organizzarono=organisierten
organizzaste=organisiertet
organizzasti=organisiertest
organizzata=organisierte=organisiert=veranstalt
organizzate=organisiert=organisierten
organizzati=organisierten
organizzato=organisiert
organizzatore=Veranstalter=Organisator
organizzatrice=Veranstalterin
organizzava=organisierte
organizzavamo=organisierten
organizzavano=organisierten
organizzavate=organisiertet
organizzavi=organisiertest
organizzavo=organisierte
organizzazione=Organisation=Einrichtung
organizzazione assistenziale=Wohlfahrtsorganisation
organizzazione del mercato=Marktordnung
organizzazione del partito=Parteiorganisation
organizzazione di soccorso=Hilfsorganisation
organizzazione distributrice=Verteilerorganisation
organizzazione giuridica=Gerichtsverfassung
organizzazione mondiale=Weltorganisation
organizzazione mondiale dell'igiene=Weltgesundheitsorganisation
organizzazione padronale=Arbeitsgeberorganisation
organizzazione suprema=Dachorganisation
organizzazioni=Organisationen
organizzerà=organisieren wird=wird organisieren
organizzerai=organisieren wirst=wirst organisieren
organizzeranno=organisieren werden=werden organisieren
organizzerebbe=organisieren würde=würde organisieren
organizzerebbero=organisieren würden=würden organisieren
organizzerei=organisieren würde=würde organisieren
organizzeremmo=organisieren würden=würden organisieren
organizzeremo=organisieren werden=werden organisieren
organizzereste=organisieren würdet=würdet organisieren
organizzeresti=organisieren würdest=würdest organisieren
organizzerete=organisieren werdet=werdet organisieren
organizzerò=organisieren werde=werde organisieren
organizzi=organisierst
organizziamo=organisieren
organizzo=organisiere
organizzò=organisierte
organo=Organ=Orgel
organo centrale=Zentralorgan
organo del tatto=Tastorgan=Tastwerkzeug
organo dell'udito=Gehörorgan
organo esecutivo=Exekutivorgan=Vollstreckungsorgan
organo genitale=Geschlechtsorgan
organo sensorio=Sinnesorgan
organo visivo=Sehorgan
orgasmi=Orgasmen
orgasmo=Orgasmus
orge=Orgien
orgia=Orgie
orgoglio=Hochmut
orgoglio virile=Mannesstolz
orgogliosa=hochmütige
orgogliose=hochmütigen
orgogliosi=hochmütigen
orgoglioso=hochmütig=stolz
orientabile=einstellbar=Pendel-*bei Lagerbezeichnung
orientabilità=Einstellung*f nach verschiedenen Richtungen
orientale=östlich
orientamento=Orientierung=Ortung
orientamento professionale=Berufsberatung
orientando=zurechtfindend
orientante=zurechtfindend
orientare=orientieren=orientiren=zurechtfinden
orientare verso=richten*Richtung
orientarsi=zurechtfinden
orientata=orientierte=zurechtgefundene
orientate=zurechtgefundenen
orientati=orientierten=zurechtgefundenen
orientato=orientiert=zurechtgefunden
orientazione=Orientierung
oriente=Morgenland=Morgen=Orient
orifizio=Loch=Mund
originale=Original=originell=Sonderling=ursprünglich
originali=Originalen
originalità=Originalität
originario=Ur=ursprünglich
origine=Herkunft=Entstehung=Ursprung=Ursache=Grund
origini=Herkünfte
origliare=belauschen=horchen
origliato=belauscht
orina=Urin
orinare=urinieren=pissen=pinkeln
orinato=uriniert=gepisst=gepinkelt=gepißt
orizontale=waagerecht=Erdkrümmung=horizontal
orizonte=Sehkreis
orizzontale=horizontal=waagrecht
orizzontali=waagerechte
orizzonte=Horizont
orizzonte visibile=Kimm
orizzonti=Horizonten
orlare=säumen=einfassen
orlata=gesäumte
orlati=gesäumten
orlato=gesäumt=eingefasst
orlatura=Einfassung*f
orli=Säume=Ränder
orlo=Saum=Rand=Rand*m
orma=Abdruck=Fährte=Fußstapfe=Stapfe=fußstapfen
orma del piede=Fußspur
ormai=nunmehr=jetzt=schon=bereits
orme=Abdrücke
orme dei piedi=Fußspuren
ormeggi=Ankerplätze
ormeggiare=vertäuen
ormeggio=Ankerplatz
ormone=Hormon
ormoni=Hormone
orna=schmückt
ornai=schmückte
ornamentale=ornamental
ornamenti=Dekore
ornamento=Dekor=Zierde
ornamento di piume=Federschmuck
ornammo=schmückten
ornando=schmückend
ornano=schmücken
ornante=schmückend
ornare=schmücken=zieren
ornarono=schmückten
ornaste=schmücktet
ornasti=schmücktest
ornata=geschmückte
ornate=geschmückten=schmückt
ornati=geschmückten
ornato=geschmückt=geziert
ornava=schmückte
ornavamo=schmückten
ornavano=schmückten
ornavate=schmücktet
ornavi=schmücktest
ornavo=schmückte
ornello=Esche
ornerà=schmücken wird=wird schmücken
ornerai=schmücken wirst=wirst schmücken
orneranno=schmücken werden=werden schmücken
ornerebbe=schmücken würde=würde schmücken
ornerebbero=schmücken würden=würden schmücken
ornerei=schmücken würde=würde schmücken
orneremmo=schmücken würden=würden schmücken
orneremo=schmücken werden=werden schmücken
ornereste=schmücken würdet=würdet schmücken
orneresti=schmücken würdest=würdest schmücken
ornerete=schmücken werdet=werdet schmücken
ornerò=schmücken werde=werde schmücken
orni=schmückst
orniamo=schmücken
ornitologia=Vogelkunde
ornitologo=Ornithologe=Vogelkündler
orno=schmücke
ornò=schmückte
oro=Gold=Goldes=Gold*n
oro falso=Katzengold
oro fino=Feingold
oro in foglia=Blattgold
oro massiccio=gediegenes Gold
oro netto=Feingold
orolocio a cuccù=Kuckucksuhr
orologeria=Uhrmacherhandwerk
orologi=Uhren*gli orologi
orologiaio=Uhrmacher
orologio=Uhr
orologio da polso=Armbanduhr
orologio da tasca=Taschenuhr
orologio di controllo=Kontrolluhr=Stechuhr=Stempeluhr=Stechuhr*f
oroscopi=Horoskope
oroscopo=Horoskop
orpello=Flittergold
orrenda=gräßliche=grauenhafte=grauenvolle=schrecklich=schreckliche
orrende=grauenhaften
orrendi=grauenhaften
orrendo=grauenhaft=häßlich=horrend
orribile=schauderhaft=schaurig=grauenvoll=fürchterliche
orribili=fürchterlichen=schauderhaften
orribilità=Schrecklichkeit
orrida=grauenhafte=schaurige
orride=grauenhaften
orridi=grauenhaften
orrido=grauenhaft
orripilante=haarsträubend
orrore=Abscheu=Entsetzen=Grauen=Graus=Greuel
orsa=Bärin
orsacchiotto=Bärchen=Teddybär
orse=Bärinnen
orsi=Bären
orsi bianchi=Eisbären
orso=Bär
orso bianco=Eisbär
orso bruno=Braunbär
orso danzatore=Tanzbär
orso marino=Seebär
orso speleo=Höhlenbär
orsù=wohlan
ortaggi=Gemüsen
ortaggio=Gemüse
ortensia=Hortensie
ortensie=Hortensien
orti=Gemüsegärten
ortica=Brennessel=Nessel
orticaria=Nesselfieber
orticello=Schrebergarten
orticultore=Gemüsezüchter
orticultura=Gemüsebau=Gartenbau
orto=Gemüsegarten=Kräutergarten=Nutzgarten=Krautgarten
ortodossa=Strengläubige
ortodossi=orthodoxen
ortodosso=orthodox=Strenggläubig
ortografia=Rechtschreibung
ortografico=orthographisch
ortolana=Gemüsegärtnerin
ortolano=Gemüsegärtner=Rohrspatz
ortopede=Orthopäde
ortopedia=Orthopädie
orza=Luv
orzata=Mandelmilch
orzo=Gerste
osa=wagt
osai=wagte
osammo=wagten
osando=wagend
osano=wagen
osante=wagend
osare=wagen=hinwagen
osarono=wagten
osaste=wagtest=wagtet
osasti=wagtest
osata=gewagte
osate=gewagten=wagt
osati=gewagten=gewagt
osato=gewagt
osava=wagte
osavamo=wagten
osavano=wagten
osavate=wagten=wagtet
osavi=wagtest
osavo=wagte
oscena=obszöne=unflätige
osceni=obszönen
oscenità=Zote
osceno=obszön=schweinisch=unflätig
oscilla=schwankt
oscillai=schwankte
oscillammo=schwankten
oscillando=schwankend
oscillano=schwanken=schwanken*sie=schwingen*sie=pendeln*sie
oscillante=schwankend=pendelnd=schwingend
oscillare=schwanken=schwingen=ausschwenken=pendeln=schwenken
oscillarono=schwankten
oscillaste=schwanktest=schwanktet
oscillasti=schwanktest
oscillata=geschwankte
oscillate=geschwankten=schwankt
oscillati=geschwankten
oscillato=geschwankt
oscillatore=Pendel*n
oscillava=schwankte
oscillavamo=schwankten
oscillavano=schwankten
oscillavate=schwanktet
oscillavi=schwanktest
oscillavo=schwankte
oscillazione=Schwingung=Schwankung=Pendeln*n=Schwankung*f=Schwingung*f
oscillazione dei prezzi=Preisschwankungen
oscillazione della situazione economica=Konjunkturschwankung
oscillazione della temperatura=Temperaturschwankung*f
oscillazioni=Schwankungen*f
oscillazioni di cambio=Kursschwankungen
oscillerà=schwanken wird=wird schwanken
oscillerai=schwanken wirst=wirst schwanken
oscilleranno=schwanken werden=werden schwanken
oscillerebbe=schwanken würde=würde schwanken
oscillerebbero=schwanken würden=würden schwanken
oscillerei=schwanken würde=würde schwanken
oscilleremmo=schwanken würden=würden schwanken
oscilleremo=schwanken werden=werden schwanken
oscillereste=schwanken würdet=würdet schwanken
oscilleresti=schwanken würdest=würdest schwanken
oscillerete=schwanken werdet=werdet schwanken
oscillerò=schwanken werde=werde schwanken
oscilli=schwankst
oscilliamo=schwanken
oscillo=schwanke
oscillò=schwankte
osculazione=Oskulation*f
oscura=dunkel=obskur=finster
oscurabile=verdunkelbar
oscuramento=Verdunkelung
oscurare=verdunkeln
oscurata=verdunkelte
oscurate=verdunkelten
oscurati=verdunkelten
oscurato=verdunkelt
oscurità=Dunkelheit=Finstere=Finsternis=Dunkel
oscuritá=Dunkelheit
oscuro=dunkel=finster=obskur
oserà=wagen wird=wird wagen
oserai=wagen wirst=wirst wagen
oseranno=wagen werden=werden wagen
oserebbe=wagen würde=würde wagen
oserebbero=wagen würden=würden wagen
oserei=wagen würde=würde wagen
oseremmo=wagen würden=würden wagen
oseremo=wagen werden=werden wagen
osereste=wagen würdet=würdet wagen
oseresti=wagen würdest=würdest wagen
oserete=wagen werdet=werdet wagen
oserò=wagen werde=werde wagen
osi=wagst
osiamo=wagen
oso=wage
osò=wagte
ospedale=Krankenhaus=Hospital=Krankenhaus*ricoverare in ospedale-ins K.einliefern)
ospedale da campo=Feldlazarett
ospedale militare=Lazarett=Kriegslazarett
ospedali=Krankenhäuser
ospita=bewirtet
ospitai=bewirtete
ospitale=gastlich=wirtlich=gastfreundlich=gastfreundliche=gastliche
ospitalità=Gastfreundschaft=Gastlichkeit
ospitammo=bewirteten
ospitando=bewirtend
ospitano=bewirten
ospitante=Gastgeber=Wirt=bewirtend=Gastwirt
ospitare=bewirten
ospitarono=bewirteten
ospitaste=bewirtetet
ospitasti=bewirtetest
ospitata=bewirtete
ospitate=bewirtet=bewirteten
ospitati=bewirteten
ospitato=bewirtet
ospitava=bewirtete
ospitavamo=bewirteten
ospitavano=bewirteten
ospitavate=bewirtetet
ospitavi=bewirtetest
ospitavo=bewirtete
ospite=Gast=Gast*óspite)
ospite d'onore=Ehrengast
ospiterà=bewirten wird=wird bewirten
ospiterai=bewirten wirst=wirst bewirten
ospiteranno=bewirten werden=werden bewirten
ospiterebbe=bewirten würde=würde bewirten
ospiterebbero=bewirten würden=würden bewirten
ospiterei=bewirten würde=würde bewirten
ospiteremmo=bewirten würden=würden bewirten
ospiteremo=bewirten werden=werden bewirten
ospitereste=bewirten würdet=würdet bewirten
ospiteresti=bewirten würdest=würdest bewirten
ospiterete=bewirten werdet=werdet bewirten
ospiterò=bewirten werde=werde bewirten
ospiti=Gäste=bewirtest
ospiti d'onore=Ehrengäste
ospitiamo=bewirten
ospito=bewirte
ospitò=bewirtete
ospizi per i vecchi=Altersheime
ospizio=Hospiz
ospizio per i vecchi=Altersheim
ossa=Gebein=Gebeine=Knochen*mi fanno male le ossa
ossame=Knochen
ossatura=Knochenbau
ossea=knochenartige
osseo=knochenartig
ossequente=unterwürfig
ossequenti=unterwürfigen
ossequi=huldigst
ossequia=huldigt
ossequiai=huldigte
ossequiammo=huldigten
ossequiamo=huldigen
ossequiando=huldigend
ossequiano=huldigen
ossequiante=huldigend
ossequiare=huldigen
ossequiarono=huldigten
ossequiaste=huldigtet
ossequiasti=huldigtest
ossequiata=gehuldigte
ossequiate=gehuldigten=huldigt
ossequiati=gehuldigten
ossequiato=gehuldigt
ossequiava=huldigte
ossequiavamo=huldigten
ossequiavano=huldigten
ossequiavate=huldigtet
ossequiavi=huldigtest
ossequiavo=huldigte
ossequierà=wird huldigen
ossequierai=wirst huldigen
ossequieranno=werden huldigen
ossequieremo=werden huldigen
ossequierete=werdet huldigen
ossequierò=werde huldigen
ossequio=Ergebenheit=huldige
ossequiò=huldigte
ossequiosa=ergebene
ossequiosi=ergebenen
ossequioso=ergeben
osserva=beachtet=guckt zu=zuguckt=beobachtet*er)=beachtet*er)=bemerkt*er)
osservabile=wahrnehmbar=feststellbar
osservabili=wahrnehmbaren
osservai=beachtete=guckte zu=zuguckte
osservammo=beachteten=guckten zu=zuguckten
osservando=beachtend=zuguckend
osservano=beachten=gucken zu=zugucken
osservante=einhaltend=beachtend=zuguckend
osservanza=Einhaltung
osservare=beobachten=zuschauen=beachten=zugucken
osservarono=beachteten=guckten zu=zuguckten
osservaste=beachtetet=gucktet zu=zugucktet
osservasti=beachtetest=gucktest zu=zugucktest
osservata=beachtete=beobachtete=zugeguckte
osservate=beachtet=beachteten=beobachteten=guckt zu=zugeguckten=zuguckt=beobachten*Sie=sehen*Sie
osservati=beachteten=beobachteten=zugeguckten=beobachtet
osservato=beobachtet=zugeschaut=beachtet=zugeguckt
osservatore=Betrachter
osservatori=Betrachtern
osservatorio=Observatorium=Warte=Sternwarte
osservatrice=Betrachterin
osservava=beachtete=guckte zu=zuguckte
osservavamo=beachteten=guckten zu=zuguckten
osservavano=beachteten=guckten zu=zuguckten
osservavate=beachtetet=gucktet zu=zugucktet
osservavi=beachtetest=gucktest zu=zugucktest
osservavo=beachtete=guckte zu=zuguckte
osservazione=Beobachtung=Anmerkung=Betrachtung=Beobachtung*f
osservazione finale=Schlußbemerkung
osservazione incidentale=Zwischenbemerkung
osservazioni=Anmerkungen=Beobachtungen=Bemerkungen=Vorhaltungen=Bemerkungen*f pl
osservazioni finali=Schlußbemerkungen
osservazioni incidentali=Zwischenbemerkungen
osserverà=beachten wird=wird beachten=wird zugucken=er wird beobachten=Sie werden beobachten=sie wird beobachten
osserverai=beachten wirst=wirst beachten=wirst zugucken
osserveranno=beachten werden=werden beachten=werden zugucken
osserverebbe=beachten würde=würde beachten
osserverebbero=beachten würden=würden beachten
osserverei=beachten würde=würde beachten
osserveremmo=beachten würden=würden beachten
osserveremo=beachten werden=werden beachten=werden zugucken
osservereste=beachten würdet=würdet beachten
osserveresti=beachten würdest=würdest beachten=du würdest beobachten
osserverete=beachten werdet=werdet beachten=werdet zugucken
osserverò=beachten werde=werde beachten=werde zugucken
osservi=beachtest=guckst zu=zuguckst
osserviamo=beachten=gucken zu=zugucken
osservo=beachte
osservò=beachtete
ossessa=besessene
ossessi=besessenen
ossessionata=besessene
ossessionate=besessenen
ossessionati=besessenen
ossessionato=besessen
ossessione=Besessenheit=Zwangsvorstellung
ossessione omicida=Amok
ossesso=besessen
ossi=Knochens=Knochen*gettare gli ossi al cane
ossidabile=oxydierbar
ossidante=Oxydationsmittel=oxydierend
ossidare=oxydieren
ossidazione=Oxydation=Oxydation*f
ossidazione d'attrito=Reibungsoxydation*f
ossidi=Oxyde
ossido=Oxyd=Rost*m
ossido di carbonio=Kohlenoxyd*n
ossido di contatto=Passungsrost*m
ossido di ferro=Eisenoxyd*n
ossido di frizione=Reibrost*m
ossigenare=blond färben
ossigeno=Sauerstoff=Sauerstoff*m
osso=Knochen=Knochen*pl.le ossa)=Knochen*gettare gli ossi al cane;mi fanno male le ossa)
osso buco=Beinscheibe
osso del collo=Genick
osso del pube=Schambein
osso duro=schwierige Sache
osso mascellare=Kieferknochen
osso midolloso=Markknochen
osso nasale=Nasenbein
osso sacro=Kreuzbein
ossobuco=Kalbshaxe
ossuta=knochige
ossuti=knochigen
ossuto=knochig
ostaccolo=Hindernis*n
ostacola=behindert=hemmt
ostacolai=behinderte=hemmte
ostacolammo=behinderten=hemmten
ostacolando=behinderend=hemmend
ostacolano=behinderen=behindern=hemmen
ostacolante=behinderend=hemmend
ostacolare=behindern=hemmen=jemandem hindernisse bereiten
ostacolarono=behinderten=hemmten
ostacolaste=behindertet=hemmtet
ostacolasti=behindertest=hemmtest
ostacolata=behinderte=gehemmte
ostacolate=behindert=behinderten=gehemmten=hemmt
ostacolati=behinderten=gehemmten
ostacolato=behindert=gehemmt
ostacolava=behinderte=hemmte
ostacolavamo=behinderten=hemmten
ostacolavano=behinderten=hemmten
ostacolavate=behindertet=hemmtet
ostacolavi=behindertest=hemmtest
ostacolavo=behinderte=hemmte
ostacolerà=behindern wird=wird behindern=wird hemmen
ostacolerai=behindern wirst=wirst behindern=wirst hemmen
ostacoleranno=behindern werden=werden behindern=werden hemmen
ostacolerebbe=behindern würde=würde behindern
ostacolerebbero=behindern würden=würden behindern
ostacolerei=behindern würde=würde behindern
ostacoleremmo=behindern würden=würden behindern
ostacoleremo=behindern werden=werden behindern=werden hemmen
ostacolereste=behindern würdet=würdet behindern
ostacoleresti=behindern würdest=würdest behindern
ostacolerete=behindern werdet=werdet behindern=werdet hemmen
ostacolerò=behindern werde=werde behindern=werde hemmen
ostacoli=Hindernisse=Hürden=behinderst=hemmst
ostacoliamo=behinderen=behindern=hemmen
ostacolista=Hürdenläufer=Hürdenläuferin
ostacolo=Hindernis=Hürde=behindere
ostacolo anticarro=Panzersperre
ostacolò=behinderte
ostaggi=Geisel=Geiseln
ostaggio=Geisel
ostantazione=Prahlerei
ostare=im wege stehen
oste=Gastwirt=Wirt=Schankwirt=Gastwirt*il)=Wirt*il)
osteggiare=bekämpfen
ostello=Jugendherberge=Jugendheim=jungendherberge=wohnstätte
ostello per la gioventù=Jugendherberge
ostensibile=zeigbar
ostensorio=monstranz
ostentare=zur schau tragen
ostentativo=prahlerisch=ostentativ
ostentatore=Prahler
ostentatrice=Prahlerin
ostentazione=Prahlerei=Schaustellung=ostentation=zurschaustellung
osteologia=Knochenlehre
osteomielite=Knochenmarkentzündung
osteosarcoma=Knochenkrebs
osteria=Gasthaus=Wirtshaus=Wirtschaft
osteria di campagna=Dorfschenke
osteria favorita=Stammkneipe
osterie=Gasthäuser
ostessa=Gastwirtin
ostetrica=Hebamme=Geburtshelferin
ostetricia=Geburtshilfe
ostetrico=Geburtshelfer=entbindungs
ostia=Hostie=Oblate=Oblade
ostile=feindselig=gegnerisch=feindselige=gegnerische
ostile verso gli stranieri=Frendenfeindlich
ostili=feindseligen
ostilità=Feindseligkeit=Fehde=feindschaftfeindseligkeit
ostilità verso gli stranieri=Fremdenfeindlichkeit
ostinamento=Verbissenheit
ostinarsi=sich auf etwas versteifen
ostinata=zähe=eigensinnige=eigenwillige=verstockte
ostinatezza=Hartnäckigkeit=Starrsinn=Zähflüssigkeit
ostinati=eigensinnigen=eigenwilligen
ostinato=eigensinnig=eigenwillig=hartnäckig=trotzig=verbissen=zäh=stur=verstockt
ostinazione=halsstarrigkeit
ostracismo=ächten
ostrica=Auster
ostricaio=austernbank=austernhändler
ostriche=Austern
ostro=süden=südwind
ostrogoto=ostgote
ostruendo=verstopfend
ostruente=verstopfend
ostruì=verstopfte
ostruiamo=verstopfen
ostruii=verstopfte
ostruimmo=verstopften
ostruirà=verstopfen wird=wird verstopfen
ostruirai=verstopfen wirst=wirst verstopfen
ostruiranno=verstopfen werden=werden verstopfen
ostruire=verstopfen=verschließen
ostruirebbe=verstopfen würde=würde verstopfen
ostruirebbero=verstopfen würden=würden verstopfen
ostruirei=verstopfen würde=würde verstopfen
ostruiremmo=verstopfen würden=würden verstopfen
ostruiremo=verstopfen werden=werden verstopfen
ostruireste=verstopfen würdet=würdet verstopfen
ostruiresti=verstopfen würdest=würdest verstopfen
ostruirete=verstopfen werdet=werdet verstopfen
ostruirò=verstopfen werde=werde verstopfen
ostruirono=verstopften
ostruisce=verstopft
ostruisci=verstopfst
ostruisco=verstopfe
ostruiscono=verstopfen
ostruiste=verstopftet
ostruisti=verstopftest
ostruita=verstopfte
ostruite=verstopft=verstopften
ostruiti=verstopften
ostruito=verstopft=versperrt
ostruiva=verstopfte
ostruivamo=verstopften
ostruivano=verstopften
ostruivate=verstopftet
ostruivi=verstopftest
ostruivo=verstopfte
ostruzione=Verstopfung=Verstopfen*n=verschließung
ostruzionismo=Verschleppungstaktik=obstruktion
ostruzionista=obstruktionist=obstruktionistin
ostruzionistico=obstruktions
otalgia=Ohrenschmerz
otarda=trappe
otite=Ohrenentzündung
otoiatra=Ohrenarzt
otorinolaringoiatra=Halsnasenohrenarzt=hals nasen ohren arzt
Otranto=Otranto
otre=Schlauch
otre da vino=Weinschlauch
otri=Schläuche
ottaedrico=achtflächig
ottaedro=achtflächner
ottagonale=Achtkant*n=achteckig
ottagono=achteck
ottangolare=acjteckig
ottano=oktan=oktanzahl
ottanta=achtzig=80
ottantenne=achtzigjährig
ottantesimo=achtzigste
ottantina=etwa achtzig
ottativo=optativ
ottavino=oktavflöte
ottavo=Achtel=achter=achte
ottemperanza=befolgung
ottemperare alle leggi=den gesetzen nachkommen
ottenebramento=Umnachtung
ottenebrare=umnachten
ottenebrata=umnachtete
ottenebrati=umnachteten
ottenebrato=umnachtet
ottenemmo=einhandelten=erhiehlten=erhielten
ottenendo=erhaltend=einhandelnd
ottenente=einhandelnd=erhaltend
ottenere=bekommen=erhalten=erringen=kriegen=durchsetzen=einhandeln=bekommen*ho ottenuto;s.tenere,halten=erringen*ho ottenuto;s.tenere,halten=kriegen*ho ottenuto
;s.tenere,halten=erhalten*ho ottenuto;s.tenere,halten=erreichen*ho ottenuto;s.tenere,halten=erreichen=erlangen=erzielen
ottenere il consenso=die Zustimmung erlangen
ottenere la parola=das Wort erhalten
ottenerono=erhielten
otteneste=einhandeltet=erhiehltet=erhieltest
ottenesti=erhieltest=einhandeltest=erhiehltest
ottenete=einhandelt=erhaltet
otteneva=einhandelte=erhiehlt=erhielt
ottenevamo=einhandelten=erhiehlten
ottenevano=einhandelten=erhiehlten=erhielten
ottenevate=einhandeltet=erhiehltet
ottenevi=einhandeltest=erhiehltest=erhieltest
ottenevo=einhandelte=erhiehlt=erhielt
ottengo=erhalte=einhandele=ich erhalte=erhalten
ottengono=einhandeln=erhalten
otteniamo=einhandeln=erhalten
ottenibile=erhältlich=erhaltbar=erhältliche=erreichbar=erreichbare=erlangbar
ottenne=einhandelte=erhiehlt=achtjährig
ottennero=einhandelten=erhiehlten
ottenni=erhielt=einhandelte=erhiehlt
ottennio=zeitraum von acht jahren
ottentotto=hottentotte
ottenuta=eingehandelte=erhaltene
ottenute=eingehandelten=erhaltenen
ottenuti=eingehandelten=erhaltenen
ottenuto=erhalten=eingehandelt=gekriegt=entstandene
otterrà=erhalten wird=wird einhandeln=wird erhalten
otterrai=erhalten wirst=wirst einhandeln=wirst erhalten
otterranno=erhalten werden=werden einhandeln=werden erhalten
otterrebbe=erhalten würde=würde erhalten
otterrebbero=erhalten würden=würden erhalten
otterrei=würde erhalten=erhalten würde
otterremmo=erhalten würden=würden erhalten
otterremo=erhalten werden=werden einhandeln=werden erhalten
otterreste=erhalten würdet=würdet erhalten
otterresti=erhalten würdest=würdest erhalten
otterrete=erhalten werdet=werdet einhandeln=werdet erhalten
otterrò=werde erhalten=erhalten werde=werde einhandeln
ottetto=oktett
ottica=Optik=optische
ottico=optisch=Optiker
ottiene=erhält=einhandelt
ottieni=erhälst=einhandelst
ottima=sehr gut=ausgezeichnet=beste=bester
ottimale=optimal
Ottimamente=sehr gut=ausgezeichnet
ottimismo=Optimismus
ottimista=Optimist=Optimistin
ottimisti=optimistische=optimistischen
ottimistica=optimistische
ottimistico=optimistisch
ottimisvico=optimistisch
ottimo=sehr gut=ausgezeichnet=bestens*óttimo)
otto=acht=8
ottobrata=ausflug im oktober
ottobre=Oktober
ottocentesco=im stil des neunzehnten jahrhu
ottocentesimo=achthundertste=achthundertstel
ottocento=achthundert
ottomana=Liege=ottomane=ottomanisch
ottomila=achttausend
ottone=Messing=Gelbguß*m=Messing*n=blechinstrumente
ottovolante=Achterbahn
ottuagenario=achtzigjährig
ottundere=abstumpfen
ottuplicare=verachtfachen
ottuplo=achtfach
ottura=verstopft
otturai=verstopfte
otturammo=verstopften
otturando=verstopfend
otturano=verstopfen
otturante=verstopfend
otturare=verstopfen=plombieren=zustopfen
otturarono=verstopften
otturaste=verstopftet
otturasti=verstopftest
otturata=verstopfte
otturate=verstopft=verstopften
otturati=verstopften
otturato=verstopft
otturatore=Verschluß
otturatore a posa=zeitverschluß
otturatore a tendina=schlitzverschluß
otturatore del fucile=Gewehrschloß
otturava=verstopfte
otturavamo=verstopften
otturavano=verstopften
otturavate=verstopftet
otturavi=verstopftest
otturavo=verstopfte
otturazione=Verstopfen*n=füllung
otturerà=verstopfen wird=wird verstopfen
otturerai=verstopfen wirst=wirst verstopfen
ottureranno=verstopfen werden=werden verstopfen
otturerebbe=verstopfen würde=würde verstopfen
otturerebbero=verstopfen würden=würden verstopfen
otturerei=verstopfen würde=würde verstopfen
ottureremmo=verstopfen würden=würden verstopfen
ottureremo=verstopfen werden=werden verstopfen
otturereste=verstopfen würdet=würdet verstopfen
ottureresti=verstopfen würdest=würdest verstopfen
otturerete=verstopfen werdet=werdet verstopfen
otturerò=verstopfen werde=werde verstopfen
otturi=verstopfst
otturiamo=verstopfen
otturo=verstopfe
otturò=verstopfte
ottusa=bornierte
ottusangolo=stumpfwinkelig
ottusi=bornierten
ottusita=Stumpfheit
ottusità=stumpfsinnigkeit
ottuso=blöde=borniert=dösig=stumpf
ovaia=Eierstock
ovaie=Eierstöcke
ovaiolo=eierlegend
Oval-Werden=ovalizzazione*n
ovale=eiförmig=eiförmige=oval
ovali=eiförmigen
ovalità ammissibile=zulässige Unrundheit*f
ovalizzare=ovalisieren
ovalizzarsi=unrund werden
ovalizzazione=Oval-Werden*n=Ovalisierung*f
ovario=fruchtknoten
ovatta=Watte
ovattare=wattieren
ovattata=wattierte
ovattato=wattiert
ovazione=Ovation
ovazioni=ovationen
ove=wohin
ovest=West=West*óvest)=westen
ovidotto=Eileiter
oviforme=eierförmig=eierförmige=eiförmig
ovile=Schafstall
ovini=Schafe
ovolo=Pfifferling=eierbrikett
ovunque=wo auch immer=wohin auch immer
ovvero=oder=oder auch=das heißt
ovvi=selbstverständlich
ovviare=vorbeugen
ovvio=Selbstverständlichkeit=selbstverständlich
ozi=faulenzst
ozia=faulenzt
oziamo=faulenzen
oziano=faulenzen
oziare=faulenzen=lungern=müßig gehen
oziate=faulenzt
ozio=Müßiggang=faulenze=muße
oziosa=Müßiggängerin
oziosi=Müßiggäengern
oziosità=Nichtstun=faulenzerei
ozioso=Müßiggänger=müßig
ozonizzare=ozonisieren
ozonizzatore=ozonisator
ozonizzazione=ozonisation
ozono=Ozon